Verwendungsbeispiele von "succinct" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
However, it proposes that their wording be more succinct. Вместе с тем она предлагает, чтобы их формулировки были более сжатыми.
Clarity: a core message that is succinct, with quantitative indicators; ясность: ключевое сообщение, краткое по содержанию, с указанием количественных показателей;
The Committee suggests that such information should be kept relatively short and succinct. Комитет предлагает, чтобы такая информация была относительно сжатой и емкой.
That's an Englishman asking an Irishman to be succinct. Англичанин просит ирландца говорить кратко.
Mr. Caprioli (France) and Mr. Gregory (Canada) expressed support for the more succinct amendment. Г-н Каприоли (Франция) и г-н Грегори (Канада) поддерживают более сжатый вариант этой формулировки.
Provide a clear and succinct statement of what your app has to offer Кратко расскажите о своем приложении.
Our sincere thanks go also to Assistant Secretary-General Zacklin for his very clear and succinct report. Мы также хотим искренне поблагодарить помощника Генерального секретаря г-на Заклина за его очень ясный и сжатый доклад.
Provide a clear, succinct and compelling statement about what your app has to offer. Кратко расскажите о своем приложении и его преимуществах.
Its prohibitions are clear, succinct, categorical and definitive, but it is an instrument of principle rather than procedure. Ее запрещения носят четкий, сжатый, категоричный и определенный характер, но это инструмент не процедурного, а принципиального свойства.
They should be succinct and focused and provide examples to illustrate the main points. Отчеты должны быть краткими, сфокусированными и содержать примеры для иллюстрации основных моментов.
As to the length, concise and succinct resolutions enable a flexible process of adoption and progressive follow-up. Что же касается объема, то сжатые и краткие резолюции способствуют гибкому процессу принятия и прогрессивного выполнения.
In line with legislative requests for more succinct and focused reporting and in accordance with the established policy on reducing the volume of documentation, the present report is made available in a new dual format (print and electronic) that takes advantage of web-based facilities. В соответствии с просьбами директивных органов о представлении более краткой и конкретной информации и с соблюдением действующей политики в отношении сокращения объема документации настоящий доклад представляется в новом двойном формате (печатном и электронном), основанном на использовании возможностей веб-сети.
A succinct and clear footnote to that effect would accompany those articles in the revised text of the draft convention; Сжатое и ясное указание на это будет включено в сноски к этим статьям в пересмотренном тексте проекта конвенции;
Finally, in response to a request that it prepare a succinct analytical report on relevant activities within the United Nations system, including the outcome of the World Science Conference, the secretariat has prepared document E/CN.16/2001/5, which is before the current session for discussion under agenda item 6. И наконец, в ответ на просьбу подготовить краткий аналитический доклад о соответствующей деятельности в рамках системы Организации Объединенных Наций, в том числе об итогах Всемирной конференции по науке, секретариат подготовил документ E/CN.16/2001/5, который представляется нынешней сессии для обсуждения по пункту 6 повестки дня.
A summary record represented added value, as a succinct record of a meeting that contained all decisions and actions taken. Краткий отчет имеет важное значение, поскольку в нем содержится сжатая информация о заседании и приводятся все принятые на нем решения.
A member of the secretariat introduced a Communication by the European Commission on the Integrated Programme of Action for the Promotion of Inland Waterway Transport (“NAIADES”) as well as a succinct biannual study on current situation and trends in European inland navigation, prepared by the secretariat on request by the Working Party. Один из сотрудников секретариата представил послание Европейской комиссии о комплексной программе действий в области стимулирования перевозок по внутренним водным путям (" НАЯДЫ "), а также краткое двухгодичное исследование о текущем положении и тенденциях в области внутреннего водного транспорта по европейским внутренним водным путям, которые были подготовлены секретариатом по поручению Рабочей группы.
Information provided will be clear and succinct, with adequate guidance to help users of the web site to interpret the information. Информация будет подаваться в ясной и сжатой форме и будет сопровождаться надлежащими инструкциями, помогающими пользователям веб-сайта интерпретировать эту информацию.
The action plan itself can provide a succinct overview of the proposed action and may contain background information on the action plan, such as the rationale for development, with anticipated benefits, links to other national priorities, and a summary of how the action plan was developed; key outputs, such as the main activities and tasks; and an overview of monitoring and evaluation procedures. Сам план действий может дать краткий обзор предложенных действий и содержать вводную информацию о плане действий, как, например, обоснование для его разработки и ожидаемая от него польза, связь с другими национальными приоритетами; краткое описания того, как разрабатывался план действий; наиболее существенные результаты, такие как основные работы и задания; процедуры мониторинга и оценки.
We would like to thank the Secretary-General for his succinct report, which poses pertinent questions before us, particularly his observation that Мы хотели бы поблагодарить Генерального секретаря за его сжатый доклад, который ставит перед нами уместные вопросы, и особенно за его наблюдение о том, что
The Conference of the Parties will receive a succinct report on the Secretariat's implementation of the programme for the biennium 2007-2008. Вниманию Конференции Сторон будет предложен сжатый доклад об осуществлении секретариатом программы на двухгодичный период 2007-2008 годов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!