Ejemplos de uso de "supposedly" en inglés con traducción al ruso

<>
The EU supposedly expresses it. ЕС якобы является выразителем этой идеи.
Children supposedly liked the pink bread. Говорят, детям даже нравился розовый хлеб.
September 11th supposedly changed all that. События 11-ого сентября, по общему мнению, изменили ситуацию коренным образом.
Tom Cruise supposedly owns this bed. Говорят, у Тома Круза такая кровать.
Supposedly, it's about a groupie. Говорят, что он о его фанатке.
Occupy Wall Street, supposedly, is different. Движение Occupy Wall Street, похоже, отличается от них.
Supposedly, this had an evolutionary pay-off. Считается, что такой подход способствовал процессу эволюции.
And that, supposedly, made him a Zionist. И это, якобы, сделало его Сионистом.
Supposedly it's just a 24-hour bug. Скорее всего - обычное несварение желудка.
He was supposedly a master swordsman, like you. Говорят, он, как ты, прекрасно владел мечом.
This supposedly absolves us from obligations to future generations. По общему мнению, это снимает с нас обязательства перед будущими поколениями.
Supposedly, now, as then, the world is criminally indifferent. Будто бы сейчас, как и тогда, мир преступно безразличен.
This compromise was supposedly hammered out in tough negotiations. Этот компромисс якобы родился в муках на трудных переговорах.
The foreign-policy “realists” opposed a supposedly idealistic “humanitarian” intervention. Внешнеполитические «реалисты» выступали против якобы идеалистической «гуманитарной» интервенции.
The environmental movement's supposedly key concept is "sustainable development." Ключевым моментом движения за защиту окружающей среды является концепция "устойчивого развития".
Is this the beast that Max supposedly chewed up today? Макс эту зверюгу сегодня покусал?
What happened to OVR, supposedly the new party of power? Что случилось с ОВР, всерьез претендовавшим на роль новой партии власти?
Libya offered its own supposedly more “encompassing and comprehensive” proposal. Ливия выдвинула свое собственное, по ее словам, более «содержательное и комплексное» предложение.
So this valve supposedly blew open because of metal fatigue. Было определено, что этот клапан не выдержал из-за усталости металла.
A left-wing tide has supposedly been sweeping Latin America. Считается, что Латинскую Америку сейчас захлёстывает волна левых политических сил.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.