Exemples d'utilisation de "sweetheart" en anglais

<>
You can't have both, sweetheart. Нельзя получить и то и другое, золотце.
Rumors had it that one of Russia's richest men wanted to impress his sweetheart. Ходили слухи, что один из богатейших мужчин России хотел таким образом произвести впечатление на свою возлюбленную.
How's that sweetheart of yours? Как там твоя зазноба?
That said, hold on to your sweetheart, 'cause this is gator country. И всё-таки, держись за своего любимого, потому что это территория аллигаторов.
That's a good idea, sweetheart. Отличная мысль, золотце.
And talking of marriage, I could tell you of a girl we're all fond of who's on the high road to matrimony, going at dusk to meet her sweetheart just as if she was a scullery maid. Кстати, о мужьях, одна девушка, которую мы все любим, кажется, вот-вот вступит в брак, раз она встречается со своим возлюбленным на рассвете, как служанка.
Do you want to get bitten, sweetheart? Ты хочешь, золотце, чтобы тебя покусали?
Don't be cross with me, sweetheart. Не злись на меня, золотце.
Who are you changing him to, sweetheart? На кого же вы его заменяете, золотце?
Sweetheart, you're not so good with subtlety. Золотце, ты не очень разбираешься в тонкостях.
Okay, sweetheart, but if you do, I'd like to leave a message. Хорошо, золотце, но если все же увидишь, передай ей сообщение.
Well designed, competitive, transparent auctions can generate much more revenue than sweetheart deals. Хорошо подготовленный, конкурентный и прозрачный аукцион может генерировать гораздо больший доход, чем полюбовная сделка.
You're my little sweetheart. Мое маленькое солнышко.
There is a way, sweetheart. Выход есть, дорогая.
This is my dreamboat, sweetheart. Это корабль моей мечты, дорогуша.
You are such a sweetheart. Ты такой милый.
Uh, the glove compartment, sweetheart. Эм, посмотри в бардачке, дорогая.
Sweetheart, you are beyond luscious. Солнышко, да ты просто роскошна.
How often yonder grave, sweetheart Как часто, милый, у могилы
And this is natural, sweetheart. И это естественный цвет, дорогуша.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !