Exemplos de uso de "swinging hammer" em inglês com tradução para o russo

<>
My first job was swinging hammer, tend to drive my foreman all crazy, but there is nothing that satisfies like an honest days work. Моя первая работа была, размахивая молотком, Как правило, ездить мой бригадир все сумасшедшие, но, Нет ничего, что удовлетворяет как.
It is no place for women or children, as the men who labor here, veterans of the recent conflict, immigrants, and free negroes, often take to drink and un-Christian pursuits when not swinging a hammer or laying track. Здесь не место для женщин и детей, потому что мужчины, которые трудятся тут, - ветераны недавней войны, иммигранты и освобожденные негры - склонны выпить и предаться совсем не христианским слабостям в свободное от махания молотом и укладки путей время.
I was swinging the hammer with my eyes closed. Я колотила молотком с закрытыми глазами.
They will hammer their swords into ploughshares and their spears into sickles. Nation will not lift sword against nation, no longer will they learn how to make war. И перекуют мечи свои на орала, и копья свои - на серпы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.
This includes, for example, deploying claw-backs on traders "swinging the bat" or making profits for trades in breach of agreed limits or outside the scope of their mandate. Это включает в себя, например, использование claw-backs (практика отзыва бонусов) для трейдеров, которые "разбрасываются ордерами", или получают прибыль от сделок за границами договоренностей или вне их мандата.
I keep my hammer in the toolbox. Я держу свой молоток в ящике для инструментов.
The unanimity of global central banks swinging toward fighting deflation has pushed out expectations for the first Fed rate hike to Q4 and left traders wondering, which central bank (besides the obvious answer, the ECB) will be next to cut interest rates. Из-за единодушия мировых центральных банков, которое направлено на борьбу с дефляцией, прогнозы по поводу первого повышения процентных ставок ФРС перенесены на 4-й квартал, и трейдеры теперь гадают, какой центральный банк (помимо очевидного ответа - ЕЦБ) следующим сократит процентные ставки.
A hammer was used to break the window. Чтобы разбить стекло был использован молоток.
The problem with this is that the forex market does not move in a straight line, it ebbs and flows, sometimes having a large move and then an even larger correction before swinging back in the original direction. Проблема здесь заключается в том, что рынок форекс двигается непрямолинейно - он перемещается приливами и отливами, иногда совершая большое движение и затем еще более сильную коррекцию перед колебанием обратно в первоначальном направлении.
To a man with a hammer, everything looks like a nail. Человеку с молотком любая вещь кажется гвоздём.
Meanwhile, volatility spiked, with equities swinging between strong gains and steep declines in intraday trading. При этом резко выросла волатильность - по ходу дня акции на рынке США демонстрировали как сильный рост, так и более сильное падение.
He can no more swim than a hammer can. Он плавает как топор.
All industry has been swinging from short-to long-range planning of capital expenditures. Промышленность в целом переходит от планирования капиталовложений на краткосрочной основе к долгосрочному планированию.
He drove in a nail with his hammer. Он вбил гвоздь своим молотком.
Warrants are more valuable in volatile markets when chances of the price swinging above the exercise price are good. Сертификаты имеют высокую ценность на более волатильных рынках, когда шансы на то, что цена подскочит выше цены исполнения, довольно велики.
She hit him with a hammer. Она его ударила молотком.
It remains to be seen whether the two events will be capable of swinging world opinion in China's favor and keeping it there. Остается ждать, смогут ли эти два события повернуть в сторону Китая мнение мирового сообщества и сохранить его.
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. Для человека, у которого есть только молоток в ящике с инструментами, любая проблема похожа на гвоздь.
A perception has been growing over the last few years - and picking up strength in recent months - that Latin America is swinging back to the left. События последних несколько лет - и в особенности последних месяцев - создают ощущение, что Латинская Америка все больше начинает придерживаться "левых" взглядов.
I intend to hammer this idea into the student's heads. Я собираюсь вбить эту идею в головы студентов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!