Ejemplos de uso de "syndicates" en inglés con traducción al ruso

<>
In the span of six months, he took total control of the five major syndicates. За каких-то полгода он подчинил себе все пять основных группировок.
I run a small-town paper, and the news syndicates brought the series to my attention. Я веду маленькую газету, и агентство привлекло мое внимание к этим статьям.
the spread of infectious diseases, the stability of global financial markets, the international trade system, the proliferation of weapons of mass destruction, narcotics trafficking, international crime syndicates and transnational terrorism. Без сотрудничества с другими странами США не в состоянии держать эту проблему под контролем.
The targets remain unscrupulous arms brokers, corrupt Government officials, drug trafficking syndicates, terrorists, armed groups and others who bring death and mayhem into our streets, schools and towns and who ruin lives and destroy in minutes the labour of years. В центре внимания по-прежнему остаются беспринципные торговцы оружием, коррумпированные правительственные чиновники, наркосиндикаты, террористы, вооруженные группы и все те, кто убивает и наносит увечья на улицах, в школах и городах, кто губит чужие жизни и в считанные секунды разрушает плоды многолетних усилий.
It also helped victims return to their countries of origin by giving them a small subsidy to help bring some degree of normality back to their lives; it also offered a witness-protection programme for those willing to testify against the syndicates. Оно также оказывает помощь потерпевшим в деле возвращения в страны происхождения посредством предоставления им небольших субсидий для возвращения к нормальной жизни и осуществляет программу защиты лиц, соглашающихся дать свидетельские показания против преступных сетей.
International crime and drug syndicates, money-laundering, HIV/AIDS, unprecedented proliferation of small arms and light weapons and the danger posed by the possibility of weapons of mass destruction falling into the hands of non-State actors, are but a few of the novel threats that require innovative approaches. Международная преступность и наркосиндикаты, отмывание денег, ВИЧ/СПИД, широкомасштабное распространение стрелкового оружия и легких вооружений и опасность, которую представляет возможное попадание оружия массового уничтожения в руки негосударственных субъектов, — вот неполный список новых угроз, требующих нового подхода.
Steps should be taken to ensure that law enforcement authorities investigating illicit drug offences are aware of the rapidly developing technologies available to trafficking syndicates for communication and data exchange; that the authorities are familiar with the means for obtaining intelligence and evidence; and that they have the necessary resources and legislative support to carry out those tasks; следует следить за тем, чтобы правоохранительные органы по расследованию наркопреступлений обладали информацией о последних изменениях в технологиях связи и обмена данными, используемых наркосиндикатами, и чтобы компетентные органы владели методами получения оперативных данных и доказательств и располагали соответствующими ресурсами и законодательной базой для адекватного выполнения своих функций;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.