Verwendungsbeispiele von "theoretical" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The theoretical problem is simple: Теоретическая проблемы проста:
For the delegation of Peru, the annual report of the International Court of Justice is particularly important and arouses great expectations, because the progressive development of international law would simply be limited to the academic field and the objectives of harmony and peace would remain merely theoretical if the Court's norms could not be practically applied to the solution of real situations that could pose dangers to international peace and security. Для делегации Перу ежегодный доклад Международного Суда приобретает особое значение и порождает большие надежды, поскольку поступательное развитие международного права было бы просто ограничено академической областью, а цели достижения гармонии и мира остались бы чисто теоретическими, если бы нормы Суда не применялись на практике для урегулирования реальных ситуаций, которые могли бы представлять собой угрозу международному миру и безопасности.
The theoretical debate could continue indefinitely. Теоретическая дискуссия может продолжаться бесконечно.
Turing's machine was entirely theoretical. Машина Тьюринга была полностью теоретическая.
This is not a theoretical proposition. Это не теоретическое утверждение.
This question is not merely theoretical. Этот вопрос является не просто теоретическим.
This issue isn't just theoretical. Это не просто теоретическая проблема.
The Greeks made theoretical models of geometry. Греки создали теоретические модели в геометрии.
Hence, theoretical schemes were extended beyond reason. С тех пор, теоретические схемы стали расширяться, выходя за пределы разумного.
How's that theoretical Marburg coming along? Как продвигается теоретическая работа по Марбург?
This is not just a theoretical possibility. Это не просто теоретическая возможность.
That's what doing theoretical physics is like: Такова теоретическая физика:
This is by no means merely a theoretical proposition. И это не какое-то теоретическое рассуждение.
It's also the great theoretical triumph of biology. Это также большое теоретическое достижение биологии.
General theoretical knowledge of buoyancy and the rules of stability; общие теоретические знания в области плавучести судов и правил остойчивости;
polymerization, e.g. theoretical and practical questions, conditions of carriage полимеризация, например теоретические и практические вопросы, условия перевозки;
But, beyond such theoretical objectives, lay the operation’s practical realities. Но за такими теоретическими целями лежат практические реалии этой операции.
The curve represents the theoretical fatigue limit for the analyzed structure. Данная кривая отражает теоретический предел усталости для анализируемой конструкции.
A 'neuro society' may be more theoretical fantasy than lived reality." “Нейрообщество”, возможно, является в большей степени теоретической фантазией, чем переживаемой реальностью».
It can be achieved, but it’s starting to become theoretical.” Это может быть достигнуто, но это начинает выглядеть чисто теоретически».
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!