Verwendungsbeispiele von "third" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The third was an accident. Третий был случайностью.
For our third wedding anniversary. На третью годовщину нашей свадьбы.
You know me if I don't answer the third ring, I'm not home. Вы же знаете, больше трех гудков - значит, нет дома.
Third Airborne, RRF Brigade, Captain. Третьей воздушно-десантной, СБР бригады, капитан.
The watch appears bottom third. Появляется нижняя треть часов.
EUFOR's current strength stands at around 6,200 troops, from 22 EU member States and 11 third countries, a which are deployed throughout Bosnia and Herzegovina in three multinational task forces. В настоящее время в составе СЕС насчитывается примерно 6200 военнослужащих из 22 государств — членов Европейского союза и 11 других стран, которые развернуты по всей территории Боснии и Герцеговины в составе трех многонациональных специальных сил.
Uh, sorry, third wheel here. О, простите, третий лишний.
He might start a third party. Он может создать третью партию.
Most of the growth in the past three years has been driven by annual injection of net current transfers (mainly donor funds) of about $ 1.3 billion, or some one third of annual GDP. По большей части рост в течение последних трех лет был обусловлен ежегодными вливаниями в виде текущих трансфертов (главным образом донорских средств), чистая сумма которых составляла приблизительно 1,3 млрд.
Bottom of the Third Division. Подвал Третьего Дивизиона.
He eliminated perhaps a third of them. Он отменил примерно треть из них.
The Forum urges WHO to attend its sessions, and encourages WHO to submit a report to it at its fourth session, responding to recommendations made by the Forum at its first to third sessions. Постоянный форум настоятельно призывает ВОЗ принимать участие в работе его сессий и предлагает ВОЗ представить ему доклад на его четвертой сессии Форума в связи с рекомендациями, вынесенными на его первых трех сессиях.
Now comes the third group. Теперь - третья.
And the summer night smiled its third smile! И белая ночь дарит нам третью улыбку!
Information and communication technologies (ICTs) and biotechnology are among the three technological revolutions (the third being fuel-cell technology) currently under way, which are bound to have a powerful effect on economic development in the years to come. Развитие информационно-коммуникационных технологий (ИКТ) и биотехнологии стало причиной трех современных технологических революций (тре-тья связана с технологией использования топливных элементов), которые, несомненно, окажут мощное воздействие на экономическое развитие в пред-стоящие годы.
Meet Wentworth Beaumont the Third. Познакомьтесь с Вентвортом Бомонтом Третьим.
It's time to set the third trap. Пришло время поставить третью ловушку.
Pursuant to article 185 of the Labour Code, irrespective of length of service, a woman, at her request, may be granted special leave to care for a child until it reaches its third birthday, with payment of a monthly State allowance during that period. В соответствии со статьей 185 Трудового кодекса независимо от трудового стажа по желанию женщины ей предоставляется социальный отпуск по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет, с выплатой за этот период ежемесячного государственного пособия, размеры.
The third mystery is this: Третья загадка вот в чем:
One third of it, in fact, is genetic. Треть его зависит именно от генетики.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!