Ejemplos del uso de "threw" en inglés

<>
He threw dirt at us. Он бросал в тебя землю.
Zach just threw me underneath a bus. Зак просто кинул меня на амбразуру.
Oh, we threw rocks at girls. Ну, мы бросались камнями в девченок.
Someone threw it over the fence. Кто-то подкинул это через забор.
A kid threw my rucksack in here. Шпана закинула мой рюкзак сюда.
I threw my frisbee on the roof. Я забросил фрисби на крышу.
I threw a body stocking at him. Я швырнула в него боди.
They sodomized them with glass bottles, beat them up with clubs, and threw their bodies around a room. Они насиловали братьев стеклянными бутылками, избивали их дубинками, швыряя их бесчувственные тела по всей комнате.
The Hassidim threw stones at her. Хасиды забросали ее камнями.
The one you threw over a railing and killed. Та, которую ты перекинула через перила и убила.
Like someone threw up in a coffee cup and microwaved it? Как будто кто-то подбросил чашку кофе и вскипятил его?
Now, Axeman's idea of a gift was not murdering people for a day, and in return, look, this city threw him the greatest party it has ever seen. Теперь, Дровосек - идея подарка заключавшегося в подаренной жизни людям, а в ответ, посмотрите, этот город закатил ему самую большую вечеринку в истории.
Kinnel surmises that investors actually did the right thing and threw money into the category after its one year in the red (2008), and enjoyed double-digit gains in 2009. Киннел предполагает, что инвесторы на самом деле поступили правильно и перебросили деньги в эту категорию после одного года в красном (2008) и наслаждались двузначной прибылью в 2009 году.
And on Friday, the Kremlin threw one of its weirdo riddles into the blogosphere by publishing photos of Vladimir Putin and Dmitry Medvedev having breakfast together. В пятницу Кремль вновь вбросил в блогосферу одну из своих извращенных загадок, опубликовав фотографии завтракающих вместе Владимира Путина и Дмитрия Медведева.
So they basically put a map up on the wall, threw a dart, and it landed at a senior home here in Colorado. И они решили развесить карту на стене, метнуть дротик, и он попал в дом престарелых здесь, в Колорадо.
My snowmobile threw a track. Мой снегоход брошен на дороге.
I swear, it threw a knife at me. Клянусь, он кидал в меня нож.
I threw my entire being into the apparition. Я бросился целиком в это появление.
So I threw him a couple games. Ну я и подкинул ему пару игр.
He threw me into a wood shack Меня закинули в деревянный сарай
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.