Ejemplos del uso de "totaled" en inglés

<>
In 2013, Miller’s official salary totaled $25 million. В 2013 году официальная зарплата Миллера составила $25 миллионов.
Deaths at sea around Greece and Italy totaled 368. Количество погибших в море около Греции и Италии составило 368 человек.
In that decade, absolute growth totaled nearly 23 million people. В течение этого десятилетия абсолютный прирост населения составил в общей сложности около 23 млн.
Vegetable imports totaled 2.6 million tons in 2010, Skrynnik said. Общий объем импорта овощей в 2010 году, по словам Скрынник, составил 2,6 миллиона тон.
In 1998 the Community budget totaled EUR 91 billion in commitment appropriations. В 1998 году бюджет Сообщества по намеченным финансовым ассигнованиям составил в общей сложности 91 млрд.
Coking coal concentrate sales totaled 1.47 mln tonnes, up 14% QoQ. Реализация концентрата коксующегося угля составила 1471 тыс. тонн (+14% кв/кв).
Deliveries between October and May totaled 12.6 million tons, according to the Australian government. Поставки с октября по май составили в целом 12,6 миллиона тонн, о чем свидетельствует статистика правительства Австралии.
FY14 turnover totaled RUB 515.1 trln (+15% YoY), and was up 13% compared to 11M14. Результат за 2014 год составил 515,1 трлн руб. (+15% г/г), продемонстрировав ускорение по сравнению с динамикой за 11М14 (+13%).
The United States’ inclusive wealth totaled almost $144 trillion in 2010 — 4½ times China’s $32 trillion. Инклюзивное благосостояние Соединенных Штатов в 2010 году составило почти 144 триллиона долларов — что в четыре с половиной раза превышает аналогичный показатель Китая, с 32 триллионами.
They totaled $811 million and will fund renewable energy projects in the BRICS countries, except for Russia. Их общая сумма составит 811 миллионов долларов, и эти средства пойдут на проекты возобновляемой энергии в странах БРИКС за исключением России.
In 1980, financial assets - stocks, bonds, and bank deposits - totaled around 100% of GDP in the advanced economies. В 1980 году финансовые активы - ценные бумаги, облигации и банковские депозиты - в сумме составляли около 100% ВВП в развитых экономиках.
Gazprom faces a fine of 10% of its revenues, which totaled $177 billion in its last fiscal year. Газпрому грозит штраф в размере 10% от своих доходов, которые составили $177 миллиардов в прошлом финансовом году.
Between March and December 2014, U.S. exports totaled $8.94 billion compared with $9.4 billion in 2013. С марта по декабрь 2014 года общий объем экспорта из США составил 8,94 миллиарда долларов по сравнению с 9,4 миллиарда долларов в 2013 году.
SafeData's revenues totaled RUB 800 mln in 2013. This means that the company was valued at 4.6x 2013 earnings. Выручка SafeData в 2013 году составила 800 млн руб. То есть вся компания оценена в 4,6х выручек 2013 года.
According to the IMF, Ukraine’s public expenditures in 2014 totaled 53% of GDP, but had fallen to 40% of GDP by 2016. По данным МВФ, в 2014 году государственные расходы Украины составляли 53% ВВП, а в 2016-м они сократились до 40% ВВП.
In 2015, FDI in 30 emerging-market countries totaled $488 billion, down from a peak of $606 billion in 2011, says the IIF. В 2015 году объем прямых иностранных инвестиций в 30 странах с развивающимися рынками составлял 488 миллиардов долларов, в то время как в 2011 году он достигал 606 миллиардов долларов, утверждает ИМФ.
The country’s cumulative GDP from 2002 to 2015 was only $170 billion; GDP in 2016 totaled just $17 billion, or $525 per capita. Совокупный ВВП страны с 2002 по 2015 год составил всего 170 миллиардов долларов; в 2016 году ВВП сложился на уровне 17 миллиардов долларов, или всего лишь 525 долларов на душу населения.
According to U.S. Census data, two-way trade between the two totaled $34.3 billion in 2014 compared with $38 billion in 2013. По данным Бюро экономической статистики США, объем двухсторонней торговли между двумя странами в 2014 году составлял 34,3 миллиарда долларов по сравнению с 38 миллиардами в 2013 году.
Likewise, spending to stimulate the real economy totaled only 0.5% of GDP in 2008, 1.5% in 2009, and probably 1% this year. Подобным образом, расходы на стимулирование реальной экономики составили только 0,5% от ВВП в 2008 году, 1,5 в 2009 и, наверно, 1% в этом году.
From July to December, U.S. imports from Russia totaled $10.9 billion compared with $13.2 billion in the same period in 2013. С июля по декабрь общий объем импорта из России в США составил 10,9 миллиарда долларов по сравнению с 13,2 миллиарда за такой же период в 2013 году.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.