Ejemplos de uso de "tradition" en inglés con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos1274 традиция1202 otras traducciones72
Tradition calls for them to exchange hair. Они должны поменяться своими париками.
This tradition is followed in most households. Этому правилу следуют в большинстве домов.
So as I said, neurosurgery comes from a long tradition. Как я уже сказал, у нейрохирургии длинная история.
Our tradition of being open to refugees is not new. Наша традиционная политика открытых дверей для беженцев не нова.
But mentioning a specific religious tradition in Europe's Constitution is dubious. Однако упоминание определенной конфессии в европейской конституции является сомнительным.
And I think we need to get back to that sermon tradition. И мне кажется, нам нужно вернуться к идее проповеди.
Now I'm bound by pizza academy tradition to grant you any request. Теперь я, согласно обычаю Академии, обязан выполнить любую твою просьбу.
Europe has a strong tradition as a leader in the fight against climate change. У Европы есть устоявшаяся репутация лидера в борьбе с изменением климата.
In that tradition, the economist Milton Friedman wrote, in his 1962 book Capitalism and Freedom: В отношении этого экономист Милтон Фридман писал в своей книге 1962 года "Капитализм и свобода" (Capitalism and Freedom):
But Serbia claims that the province remains an essential part of its historical and cultural tradition. Но Сербия заявляет о том, что эта провинция по-прежнему является важной частью ее истории и культуры.
A company with a tradition of treating lead and silver ores works now as a recycling plant. Компания, которая ранее традиционно занималась обработкой свинца и серебряной руды, в настоящее время преобразована в предприятие для переработки отходов.
They’ve all broken from their tradition of endorsing Republican nominees and have endorsed Hillary Clinton for president. Все они отказались от традиционной поддержки кандидата в президенты от Республиканской партии и встали на сторону Хиллари Клинтон.
Blair has proposed a new version of left-wing politics, completely detached from the economic preoccupations of the Marxist tradition. Блэйр выдвинул новую версию левой политики, совершенно не связанную с характерной для марксизма погруженностью в экономику.
Such effect-based jurisdiction has a long tradition in both American and EU extraterritorial application of their respective anti-trust laws. Подобный принцип установления юрисдикции на основе воздействия уже давно экстерриториально используется как в Америке, так и в ЕС, в соответствии с их антитрестовским законодательством.
The tradition of sermonizing is hugely valuable, because we are in need of guidance, morality and consolation - and religions know that. Проповедь была бы для нас чрезвычайно полезна, потому мы нуждаемся в наставлении, моральных принципах и утешении - всем религиям это известно.
Then there is the long tradition of the court jester with license to criticize the despot by sweetening his barbs with jokes. К этому следует добавить придворных шутов, у которых было право критиковать деспота, развлекая его гостей шутками.
Languages are not only a communication tool, but an intrinsic aspect of identity, traditional knowledge, systems of values, world views and tradition. Язык является не только инструментом общения, но и истинным проявлением самобытности, традиционных знаний, системы ценностей, мировоззрения и обычаев.
Due to some hair-shirt Calvinist tradition or premature bottle feeding, you believe that all people should suffer through marriage until death. То есть из-за кальвинисткой моды на власяницу или преждевременного кормления из бутылочки, вы считаете, что все люди должны страдать в браке до самой смерти.
Men who wish to maintain their control over women will no doubt continue to use culture and religious tradition to justify their dominance. Мужчины, которые хотят сохранить свой контроль над женщинами, несомненно, будут продолжать использовать культуру и религию, чтобы оправдать свое господство.
But what is important about his writing is that it represents the beginning of a tradition of telling African stories in the West: Но главное в его записях то, что они представляют собой начало традиционной западной точки зрения об Африке.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.