Ejemplos de uso de "transmitted code" en inglés con traducción al ruso

<>
On 23 February, the President transmitted proposals for the post-transition constitution, the electoral code, the law on political parties and the law on the reorganization of communal administration to all of the political parties and former rebel movements for their review and comments. 23 февраля президент направил предложения, касающиеся постпереходной конституции, избирательного кодекса, закона о политических партиях и закона о реорганизации органов управления на уровне коммун, всем политическим партиям и бывшим мятежным движениям, с тем чтобы они могли изучить их и высказать свои замечания.
A bill amending these provisions of the Nationality Code is currently under review by this technical unit and will soon be transmitted to the proper authorities for enactment. В настоящее время на рассмотрении этого подразделения находится проект закона о внесении изменений в указанные выше положения Кодекса о гражданстве, и в последующем он незамедлительно будет передан компетентным органам власти для принятия.
During the period from 1 June till 31 December 2003 the ISO SP took decisions on cases related to violence against the individual under the procedure prescribed by Article 109 of the Criminal Procedure Code: 82 decisions on refusing to institute criminal proceedings, 10 criminal cases were opened, 8 criminal cases were received from other institutions, 10 criminal cases were transmitted to the Prosecutor's Office to begin criminal prosecution, 8 criminal cases were terminated. За период с 1 июня по 31 декабря 2003 года БВБГП приняло следующие решения в отношении случаев применения насилия против личности в соответствии с процедурой, предусмотренной статьей 109 Уголовно-процессуального кодекса: принято 82 решения об отказе в возбуждении уголовного дела, возбуждено 10 уголовных дел, 8 уголовных дел было получено из других инстанций, 10 уголовных дел переданы в прокуратуру для возбуждения уголовного преследования и 8 уголовных дел были прекращены.
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. В этом тайном коде, каждое число соответствует букве алфавита.
He has transmitted all his knowledge to his son. Он передал все свои знания сыну.
Adding comments makes the code easier to read. Добавление комментариев делает код более легко-читаемым.
Life is a fatal sexually transmitted disease. Жизнь - это смертельный недуг, передаваемый половым путём.
"Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked. «Вы знаете, какой код Ливана?» — спросил Дима.
The information transmitted is intended only for the person or entity to which it is addressed and may contain confidential and/or privileged material. Передаваемая информация предназначена только для физического или юридического лица, которому она адресована, и может содержать конфиденциальный материал.
But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open. Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоеба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты.
This email and any files transmitted with it are confidential and intended solely for the use of the individual or entity to whom they are addressed. Это электронное письмо и любые файлы, переданные вместе с ним, являются конфиденциальными и предназначены исключительно для использования физическим или юридическим лицом, которому они адресованы.
The country code for Italy is +39. Международный телефонный префикс Италии - (+39).
What are the most important sexually transmitted diseases? Каковы важнейшие заболевания, передаваемые половым путем?
Get a confirmation code Получить код подтверждения
Facts on sexually transmitted infections. Факты об инфекциях, передаваемых половым путем
write down this confirmation code Запишите данный код подтверждения
Which symptoms indicate a sexually transmitted disease? Какие симптомы указывают на венерическое заболевание?
code of conduct Кодекс поведения
Not all sexually transmitted diseases are notifiable. Не все заболевания, передаваемые половым путем, подлежат обязательной регистрации.
According to the people's representative, it is necessary to equate defamation of patriotic sentiments to extremist activity and prescribe an appropriate punishment in article 282 of the Criminal Code. По мнению народного избранника, необходимо приравнять оскорбление патриотических чувств к экстремистской деятельности и прописать в 282-й статье Уголовного кодекса соответствующее наказание.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.