Ejemplos del uso de "typical error" en inglés

<>
Typical error of weighing systems (gross weight) Типичная погрешность систем взвешивания (полный вес)
The accident was caused by the error on the part of the driver. Авария случилась по вине водителя.
Like a typical vertebrate the human has two pairs of limbs. Как типичное позвоночное, человек обладает двумя парами конечностей.
When did the error occur? При каких обстоятельствах возникла неисправность?
He is a typical Japanese. Он - типичный японец.
If it had not been for his error, we would have won. Если бы не его ошибка, мы бы победили.
A typical example of a field is provided by the real numbers. Типичный пример поля — множество действительных чисел.
This is a common error. Это частая ошибка.
He's a typical Japanese man. Он типичный японец.
Everybody laughed at his error. Все смеялись над его ошибкой.
You can search words, and get translations. But it's not exactly a typical dictionary. Вы можете искать по словам и находить переводы. Но это не совсем обычный словарь.
How is the error observed? В чем проявляется неисправность?
So mesothelioma is now affecting younger people not in the typical professions. Таким образом, мезотелиома теперь поражает более молодых людей нетипичных профессий.
I assure you that an error like this will never happen again. Уверяю Вас, что такая ошибка, как эта, никогда не повториться.
A typical Walmart employee, receiving 9.5 dollars/hour, cannot afford this. Типичному работнику Walmart, получающему 9,5 долларов в час, этот расход не по карману, говорили они.
At last, he realized his error. В конце концов, он понял свою ошибку.
It’s very cramped and hardly differs from the typical domestic interior: only the ceilings are beautiful, “historic”. Очень тесно и мало чем отличается от обычного отечественного интерьера: только потолки красивые, "исторические".
Misstatements can arise from fraud or error and are considered material if, individually or in the aggregate, they could reasonably be expected to influence the economic decisions of users taken on the basis of these annual accounts Искажения могут быть результатом недобросовестных действий или ошибок и считаются существенными, если можно обоснованно предположить, что в отдельности или в совокупности они могут повлиять на экономические решения пользователей, принимаемые на основе этих годовых отчетов
A typical story: “Everything was fine for the first three months and then the quality dramatically declined”. Стандартная история: "Первые три месяца все было хорошо, потом качество резко упало".
Please notify the sender of the delivery error by replying to this message, and then delete it from your system. Пожалуйста, сообщите отправителю об ошибке доставки, ответив на это сообщение, а затем удалите его из своей системы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.