Exemplos de uso de "unfiltered" em inglês com tradução para o russo

<>
Correspondingly, table C contains the numerical values of index i, time (sampling rate of 150 Hz), raw opacity, unfiltered k and filtered k. Соответственно в таблице C содержатся числовые значения индекса i, времени (частота отбора пробы- 150 Гц), первичной дымности, нефильтрованный коэффициент k и фильтрованный коэффициент k.
And sometimes you can see it even closer than that, because the heads on ships - that's toilets, for any land lovers that are listening - are flushed with unfiltered seawater that often has bioluminescent plankton in it. Иногда это можно наблюдать еще ближе, потому что эти вышки на кораблях - это - туалеты , которые смывают при помощи нефильтрованной морской воды, в которой часто присутствует биолюминесцентный планктон,
As I said, it's raw, it's unfiltered. Как я уже говорил, оно не обрабатывается и не фильтруется.
They're stinky and unfiltered - a fitting reflection of our respect. Они вонючие и без фильтра - вполне отражают наше отношение к тебе.
And that's led to this discussion that's completely raw, completely unfiltered. И это привело к тому, что все обсуждения совершенно не обработаны и совершенно не фильтрованы.
social media allows sharper, coordinated gatherings and the rapid dissemination of news unfiltered by official media. социальные сети позволяют более быстро и организовано собирать людей и стремительно распространять новости без фильтрации официальными средствами информации.
Successful leaders combine these skills so that unfiltered bad news can reach them and be acted upon promptly. Успешные лидеры комбинируют эти навыки таким образом, чтобы до них доходили плохие неотфильтрованные новости и они имели возможность быстро на них реагировать.
Women have manifested for thousands of years the strength arising from compassion in an unfiltered, unmediated way in perceiving suffering as it is. Женщины в течение тысяч лет проявляли силу, исходящую от сострадания, первозданным, непосредственным способом, воспринимая страдание, таким какое оно есть.
You can see that the inverse VXX strategy with a correlation filter (red) reduced drawdowns while achieving the same total return as the unfiltered version (black). Можно увидеть, что эта инверсная стратегия для VXX с корреляционным фильтром (красная линия) уменьшает просадку, достигая почти того же самого совокупного дохода, что и вариант без фильтра (черная линия).
From reality television to summer blockbusters to social media, what occupies a growing number of people, especially in the US, is more unfiltered, instantaneous, and relentless than ever. От реалити-шоу на телевидении до летних блокбастеров и социальных медиа: то, что занимает все больше людей, особенно в США, стало более «непричесанным», сиюминутным и беспощадным, чем когда-либо.
While the outcome of the villagers’ protest against the local government’s confiscation of their land remains uncertain, the standoff reveals new power at the grassroots level: social media allows sharper, coordinated gatherings and the rapid dissemination of news unfiltered by official media. Несмотря на то что итог протестов сельских жителей по поводу конфискации местными властями их земель остается неясным, данное противостояние показало новую силу широких масс: социальные сети позволяют более быстро и организовано собирать людей и стремительно распространять новости без фильтрации официальными средствами информации.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!