Ejemplos de uso de "unseen" en inglés con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos82 невидимый21 otras traducciones61
The unseen resembles the seen. Незримое подобно зримому.
The oil spill's unseen culprits, victims Незамеченные жертвы и виновники утечки нефти в Мексиканском заливе
What would these unseen forms look like? Как бы выглядели эти неизвестные формы?
organized crime possessing hitherto unseen technological means; об организованной преступности, ныне владеющей невиданными технологическими средствами;
And then you have other stories, unseen. Другие истории, неочевидные.
God knows how we're going to get there unseen. Одному богу известно, как доберемся туда незамеченными.
How does a giant hairy apeman get around the city unseen? Как огромный волосатый йети передвигается по городу незамеченным?
The exam will also feature "unseen texts" to encourage wider reading; На экзамене будут также представлены "внепрограммные тексты", чтобы поощрять более обширное чтение.
I wanted to dissect it and look into its unseen layers. Мне захотелось препарировать его и взглянуть на его скрытые слои.
I crossed the Boundary at night, unseen, with you in my arms. С тобой на руках, под покровом ночи, я прошёл через Границу.
Dragging into light those things unseen and giving voice to words unsaid. Проливая свет на то, что было скрыто, и озвучивая недосказанное.
It's a fact that is, itself, unseen, yet impossible to vary. Это факт, который нельзя увидеть, и при этом невозможно изменить.
It was also the unseen something in the space around the bar. Было также нечто незримое в пространстве вокруг бруска.
Wondering, therefore, how to explain what they saw in terms of things unseen. Гадали, иначе говоря, как объяснить то, что они видели, словами, значение которых нельзя увидеть.
Now they face a form of discrimination unseen in Europe since World War II: Сейчас они столкнулись с такой формой дискриминации, которой не было в Европе со времен второй мировой войны:
In this talk, he shares insights and graphic unseen photos from the Abu Ghraib trials. В этой беседе он делится со зрителями своими наблюдениями - и выразительными снимками из дела о тюрьме Абу-Граиб.
Empiricism is inadequate because, well, scientific theories explain the seen in terms of the unseen. Эмпиризм недостаточен, потому что научные теории объясняют наблюдаемое словами, значение которых нельзя увидеть.
You then simply moved her, silent and unseen, on a trolley like any other patient. Потом вы просто перевезли её тихо и незаметно на каталке, как любого другого пациента.
And the unseen, you have to admit, doesn't come to us through the senses. А то, что нельзя увидеть, согласитесь, не постигнуть с помощью чувств.
Well, explanation is an assertion about what's there, unseen, that accounts for what's seen. Объяснение - это утверждение о чем-то, что невозможно увидеть, и что отвечает за то, что видимо.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.