Beispiele für die Verwendung von "vampire bat" im Englischen

<>
They're giant vampire bats. Это гигантские летучие мыши-вампиры.
Those aren't big birds, sweetheart, they're giant vampire bats. Это не птицы, детка, а гигантские летучие мыши, вампиры.
Actually, last time, it was a vampire bat. Вообще-то в прошлый раз была летучая мышь.
Not only the balls; the bat was also stolen yesterday. Не только мячи, вчера украли даже биту.
Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. Жить как вампир и привыкнуть к этому совсем не трудно.
He's as blind as a bat. Он слеп, как крот.
Next they review cultural touchstones that an overseas Chinese student could use to bond with English or American peers, including The Vampire Diaries, Backstreet Boys, and Jack Daniel’s. Затем они разбирают культурные ориентиры, которые китайский студент может использовать за границей для общения с английскими или американскими товарищами, включая «Дневники вампира», Backstreet Boys и Jack Daniel's.
You need a bat, a ball and gloves to play baseball. Чтобы играть в бейсбол, тебе нужны бита, мяч и перчатки.
This position also opened another front in the Church's battle with Eastern European Orthodox Christianity, which lent theological support to vampire myths by teaching that non-decomposed bodies could not go to heaven and could be revivified by the devil. Эта позиция привела также к открытию очередного фронта в борьбе католицизма с восточноевропейским православием, оказавшим теологическую поддержку мифам о вампирах утверждениями о том, что неразложившиеся тела не могут попасть в рай и их может оживить дьявол.
Is that a bat? Это - летучая мышь?
But, having debunked the vampire myth, Western intellectuals proceeded to refashion it. Но, развенчав миф о вампирах, западные интеллектуалы продолжали перепевать его на новые лады.
It’s as if a democratic government were to appropriate and legitimize open hate speech — and not bat an eyelash while employing it. Это как если бы демократическое правительство взяло на работу человека, который при приеме в своей речи разжигал ненависть.
Stoker researched vampire myths intensively, and was influenced by historical books, travel descriptions, and the Hungarian orientalist Ármin Vámbéry. Стокер интенсивно изучал мифы о вампирах, и писал свой роман под влиянием исторических книг, путевых заметок, а также венгерского востоковеда Армина Вамбери.
A major difference with the Butterfly pattern over the Gartley or Bat pattern is you look to place your trade entry order at the point where the C-D leg has achieved a 127% Fibonacci extension of the X-A leg. Основное отличие фигуры бабочка от фигуры Гартли и летучей мыши состоит в том, что ордер на вход размещается в точке, где фаза C-D достигает уровня Фибоначчи 127% от фазы X-A.
If the thought of Dracula and vampires makes us shiver, then the vampire myth still fulfills its functions for us: Если мысль о Дракуле и вампирах заставляет нас содрогнуться, то миф о вампирах всё ещё выполняет для нас свои функции:
See the price chart below for an example of what a bullish Bat pattern looks like: На приведенном ниже ценовом графике показан пример бычьей Летучей мыши:
The historical Dracula, Vlad Tepes, was no vampire. Исторический Дракула, Влад Цепеш, вовсе не был вампиром.
The Bat pattern is similar to the Gartley pattern in that it is a retracement and continuation pattern that occurs when a trend temporarily reverses its direction but then continues on its original course. Летучая мышь похожа на фигуру Гартли в том смысле, что это фигура коррекции и продолжения тренда, которая появляется на графике в тот момент, когда тренд временно разворачивается в другом направлении, но затем движение цены возобновляется.
We know these creatures' apotheosis, Dracula, as a vampire from Transylvania, a bat-like person with long canine teeth who lies in a coffin during the day and bites necks and drinks blood for sustenance. Нам знаком апофеоз этих созданий, Дракула, вампир из Трансильвании, человек, похожий на летучую мышь с длинными собачьими клыками, который днём лежит в гробу, а ночью кусает людей за шею и питается их кровью.
• … the Bat pattern is a retracement and continuation pattern that occurs when a trend temporarily reverses its direction but then continues on its original course. • … Летучая мышь – это фигура коррекции и продолжения тренда. Она возникает в тот момент, когда тренд временно разворачивается, но затем продолжает движение в первоначальном направлении.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.