Beispiele für die Verwendung von "veneer" im Englischen
The term covers logs, sawnwood, veneer sheets and plywood.
Этот термин охватывает бревна, пиломатериалы, шпон и клееную фанеру.
[The term covers logs, sawnwood, veneer sheets, [panelwood and engineered structural wood] and plywood [and furniture]].
[Этот термин охватывает бревна, пиломатериалы, шпон [листовые материалы из древесины и конструктивные строительные лесоматериалы] и клееную фанеру [и мебель]].
Exports of tropical plywood by consumer countries increased in 2004, while log, sawnwood and veneer exports declined.
В 2004 году экспорт фанеры тропических пород стран-потребителей увеличился, в то время как экспорт бревен, пиломатериалов и шпона сократился.
China also consolidated its position as one of the largest tropical plywood exporters based on imported and domestic logs and veneer.
Китай также укрепил свои позиции в качестве одного из крупнейших экспортеров фанеры тропических пород, производимой на базе импортируемых и отечественных бревен и шпона.
The Working Party decided that tropical veneer sheets should be added to TC2, similar to tropical sawnwood and plywood, thus helping ITTO and reducing double reporting.
Рабочая группа решила, что в КЛ2 следует включить шпон тропических пород по аналогии с пиломатериалами и клееной фанерой тропических пород, что поможет МОТД и сократит двойную отчетность.
Outer casings of plywood shall be made of well seasoned rotary cut, sliced or sawn veneer, commercially dry and free from defects that would materially lessen the strength of the casing.
При изготовлении наружной оболочки из фанеры должна применяться хорошо выдержанная фанера из лущеного, строганого или пиленого шпона, коммерчески сухая и не имеющая дефектов, которые существенно снизили бы прочность оболочки.
It shall be made from well seasoned rotary cut, sliced or sawn veneer, commercially dry and free from defects that would materially lessen the strength of the box.
Она должна быть изготовлена из хорошо выдержанного лущеного, строганого или пиленого шпона, коммерчески сухой и без дефектов, которые могли бы значительно уменьшить прочность ящика.
Major tropical veneer importers, 2002-2004
Основные импортеры шпона тропических пород, 2002-2004 годы
Major tropical veneer exporters, 2002-2004
Основные экспортеры шпона тропических пород, 2002-2004 годы
Well, beneath the privileged upbringing and the wealthy veneer.
Где-то за избалованностью и богатым лоском.
Both veneer and LVL could be imported to solve the problem.
Для решения этой проблемы как шпон, так и LVL могут быть импортированы.
France, Germany and Spain are the largest EU tropical veneer exporters.
Крупнейшими экспортерами шпона тропических пород в ЕС является Франция, Германия и Испания.
In recent years veneer logs have even been exported to China.
В последние годы даже экспортируется в Китай фанерный кряж.
And France, beneath its veneer of republican equality, is culturally and ethnically diverse.
А Франция, под своим внешним лоском республиканского равенства, разнообразна, как в культурном, так и этическом отношении.
Mr Ditta has betrayed this trust and attempted to hide behind the veneer of his profession.
Г-н Дитта предал это доверие и попытался прикрыться своей профессией.
I bit into a jawbreaker, and my veneer fell out, and now I am a literal monster.
Короче, я куснула карамельку, и у меня слетела коронка, и теперь я просто чудовище.
That would have painted the new regime with a veneer of democratic legitimacy, giving it greater authority.
В результате этого новый режим стал бы выглядеть более демократически легитимным, что дало бы ему бoльшую власть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung