Ejemplos de uso de "version of events" en inglés con traducción al ruso

<>
Even if this does become the accepted version of events, it all goes out the window when. Даже если все примут эту версию событий, все это вылетит в трубу, когда.
The author states that, if the investigation's version of events was correct, the only possible charge that could have been brought was grievous bodily harm, not premeditated murder. Автор утверждает, что если подтвержденная в ходе расследования версия событий верна, то его можно обвинить лишь в нанесении тяжких телесных повреждений, а не в совершении умышленного убийства.
The Secretariat for Human Rights in the Ministry of Justice of Argentina, depository for the archives of disappeared persons where those accused of being responsible for illegal repression are held, decided that any person whose reputation is affected in the archives could include their version of events in the records. Секретариат по правам человека министерства юстиции Аргентины, являющийся депозитарием архивов по исчезнувшим лицам, в которых хранятся материалы в отношении лиц, обвиняемых в проведении незаконных репрессий, принял решение о том, что любое лицо, чья репутация затрагивается материалами, хранящимися в архивах, может приобщить к ним свою версию событий.
With regard to the refusal to hear more defence witnesses, he recalls that more than twenty-two prosecution witnesses were allowed by the court to testify and corroborate the evidence given by the main prosecution witness, whereas the author's right to call those witnesses who would have corroborated his version of events was unfairly restricted. Что касается решения ограничить число свидетелей защиты, то автор сообщения напоминает, что суд заслушал показания более чем двадцати двух свидетелей обвинения, подтвердивших показания главного свидетеля обвинения, и в то же время несправедливо ограничил право автора вызвать всех тех свидетелей, которые подтвердили бы его версию событий.
Hagan's pal Clancy Watts, is gonna back up Hagan's version of the events. Клэнси Уоттс, приятель Хейгена, подтвердит версию развития событий Хейгена.
According to the official version of events, Mariana committed suicide in 2010. По официальной версии Мариана в 2010 году совершила самоубийство.
And yet, three days after his death, some of the tycoon’s grieving family and friends remain deeply unconvinced by this version of events. «И все же три дня спустя после смерти магната, часть его скорбящих родных и друзей глубоко не уверены в этой версии случившегося.
I didn't foresee this turn of events. Я не ожидала такого поворота событий.
The new version of Tatoeba will allow linking people, and even editing them! Новая версия Татоэбы позволит соединять людей и даже редактировать их!
Miracles do exist, but we just don't notice them in the flow of events. Чудеса есть, просто мы не замечаем их в круговороте событий.
I've heard the French version of this song. Я уже слышал французский вариант этой песни.
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic. Возможность подобной цепи событий — один раз на два миллиона полёта, то есть один раз в два месяца при нынешнем уровне воздушного сообщения.
This is the penultimate version of the paper. Это предпоследний вариант текста.
Nobody could remember the sequence of events. Никто не мог вспомнить последовательность событий.
We need very badly for demonstration purposes a dealer version of your program. Совершенно срочно нам необходима торговая версия Вашей программы для демонстрации.
The opening day includes a full, colorful programme of events with many highlights and even a mouth-watering buffet. Разнообразная программа мероприятий со многими кульминациями и отличный буфет сопровождают этот день открытия.
Before drawing up the final version of the contract for signing we would like to confirm the main points. Прежде чем мы составим к подписанию окончательный договор, мы намерены подтвердить обсужденные главные положения.
Get information about the order of events from our agenda. Получите информацию с помощью наших брошюр о распорядке дня.
We expect your final version of the contract so it can be signed here. We are looking forward to a fruitful co-operation with you. Мы рады предстоящему сотрудничеству и ожидаем получения от Вас окончательного варианта договора на подпись.
In the enclosed package you will find out all about our actual campaign. Appointments, order of events, profits and co-operative advertising. В прилагаемом пакете Вы найдете все о нашей актуальной акции, сроках, ходе работы, прибылях и совместных мерах по рекламе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.