Ejemplos de uso de "vital role" en inglés con traducción al ruso

<>
Your spinach played a vital role. Твой шпинат сыграл важную роль.
Foreign aid also has a vital role to play. Кроме того, очень важную роль должна сыграть иностранная помощь.
I think NASA plays a vital role in this country. Я считаю, что НАСА играет одну из ключевых ролей на этой стране.
The vital role of growth in this connection has already been discussed. Выше мы обсуждали в этой связи роль фактора роста.
Countries’ debts undoubtedly play a vital role in the global financial system. Государственные долговые облигации без сомнения играет значимую роль в глобальной финансовой системе.
International chambers of commerce play a very active and vital role in government consultations. Международные торговые палаты играют очень активную и жизненно-важную роль в предоставлении консультаций правительству.
In fact, animal studies have played a vital role in almost every major medical advance. Исследования на животных сыграли важнейшую роль в практически всех крупных достижениях в области медицины.
The individuals, companies, route and landing areas play a vital role in keeping UNITA operational. Отдельные лица, компании, маршруты и районы расположения взлетно-посадочных полос имеют жизненно важное значение для поддержания деятельности УНИТА.
Ashley is my flesh and blood, And she plays a vital role In my work. Эшли моя плоть и кровь, и она играет жизненно-важную роль в моей работе.
The most vital role should be played by those people in the area of conflict. Самую важную роль должны играть те, кто находится в районе конфликта.
It has been, and is, playing a vital role in post-conflict reconstruction around the world. Он играл и играет важную роль в проведении восстановительных работ в различных странах мира после происходивших там вооруженных конфликтов.
The Commission can fill a vital role in post-conflict recovery and consolidation of sustainable peace. Комиссия может сыграть важнейшую роль в деле постконфликтного восстановления и достижении устойчивого мира.
It's been a long time since I acted and I never played such a vital role. Я уже давно не актриса, но никогда у меня не было такой важной роли.
Of course, digital technologies have also played a vital role in facilitating the rise of independent work. Да, конечно, цифровые технологии играют ключевую роль в содействии расцвету независимых форм труда.
Microfinance institutions, such as Bangladesh’s Grameen Bank, play a vital role in allowing self-employed women to build profitable businesses. Организации, занимающиеся микрофинансированием, такие как Банк "Грамин" в Бангладеше, играют важнейшую роль в предоставлении женщинам возможности начать собственный бизнес.
I believe that the Second World Assembly on Ageing will play a vital role in solving the problems related to ageing. Я верю, что вторая Всемирная ассамблея по проблемам старения будет играть важную роль в деле решения проблем, связанных со старением.
These jobs will play a vital role in reducing the environmental footprint of economies and promoting sustainable production and consumption patterns. Эти рабочие места будут играть важную роль в сокращении экологического ущерба от экономической деятельности и обеспечении устойчивого производства и потребления.
Still, despite its varied membership, the WTO does play a vital role in opening markets and enforcing rules against unfair trade. И тем не менее, несмотря на такую разнородность, ВТО играет ключевую роль в открытии рынков и внедрении правил против нечестной торговли.
Don't misunderstand - the Sanctuary still plays a vital role, but the type of situation we're encountering has grown more serious. Не поймите неправильно Убежище все еще играет основную роль но ситуация с которой мы столкнулись переросла в нечто более серьезное.
New technology can play a vital role in making financial systems more inclusive, particularly for groups that face greater barriers to access. Ключевую роль в повышении доступности финансовых систем, особенно для тех групп населения, которым этот доступ особенно затруднён, могут сыграть новые технологии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.