Exemples d'utilisation de "vito" en anglais
Mr Vito, you wouldn't take advantage of a penniless old lady?
Мистер Вито, вы же не станете обдирать бедную женщину?
Mr Vito, you wouldn't take advantage of a penniless little old lady?
Мистер Вито, вы же не станете обдирать бедную женщину?
Your Honour, the defence calls as its first witness Miss Mona Lisa Vito.
Ваша честь, защита вызывает первым свидетелем мисс Мона Лизу Вито.
In addition, the SDS fleet will be stored at San Pancrazio/San Vito, which is located 45/10 km from UNLB.
Кроме того, автопарк стратегических запасов будет располагаться в Сан-Панкрацио и Сан-Вито, которые находятся, соответственно, в 45 и 10 км от БСООН.
Vito Tanzi of the International Monetary Fund and Ludger Schuknecht of the European Central Bank have warned, however, that “budgetary savings from more private sector involvement in education are likely to be small”.
В то же время Вито Танзи из Международного валютного фонда и Людгер Шукнехт из Европейского центрального банка предупреждали о том, что " … бюджетные сокращения в результате более активного участия частного сектора в системе образования будут, вероятно, незначительными ".
The outputs are grouped under the following core support functions: strategic deployment stocks and United Nations reserve stocks management; communications hub and information technology network operations; training services; management and administration of UNLB; San Vito refurbishment plan.
Виды деятельности сгруппированы по следующим ключевым компонентам поддержки: стратегические запасы материальных средств для развертывания и управление резервными запасами Организации Объединенных Наций; функционирование центра связи и сети информационных технологий; профессиональная подготовка; управление и административное обслуживание БСООН; план переоснащения базы в Сан-Вито.
The Engineering Section has three major tasks: to maintain the facilities and infrastructure used by UNLB; to manage engineering strategic deployment stocks (SDS); and to plan and supervise the development of new and refurbished facilities at San Vito.
Перед Инженерной секцией стоят три основные задачи: эксплуатация помещений и объектов инфраструктуры на БСООН, обслуживание инженерной техники из стратегических запасов материальных средств для развертывания и планирование и контроль строительства новых и переоснащение старых помещений в Сан-Вито.
The expansion to San Vito is aimed at establishing a state-of-the-art communications hub and a business continuity and disaster recovery centre for the Department of Peacekeeping Operations and other users, and at collocating the storage area for strategic deployment stocks transport assets in a more operationally efficient location.
Цель расширения Базы за счет территории в Сан-Вито состоит в развертывании оборудованного по последнему слову техники центра связи и центра обеспечения непрерывности функционирования и аварийного восстановления для обслуживания Департамента операций по поддержанию мира и других пользователей, а также в создании мест для стоянки транспортных средств из стратегических запасов материальных средств для развертывания в более удобном с точки зрения управления пункте.
Vito Splendido made me an offer, and I'm thinking about taking it.
Vito Splendido предложили мне место, и я думаю, принимать ли его.
The Flemish region has activities to improve the exchange of technologies and information (e.g. the Centre of BAT, the Energy and Environment Information System, the centre of expertise Rational Use of Energy (VITO)).
Фламандский регион осуществляет деятельность по совершенствованию обмена технологиями и информацией (например, Центр по НИТ, информационная система по вопросам энергетики и окружающей среды, Центр экспертных знаний по вопросам рационального использования энергии (VITO)).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité