Exemples d'utilisation de "vsd" en anglais

<>
Echo showed a persistent VSD in her heart. Эхо показало хронический ДМЖП в сердце.
Satellite surveillance of desertification in southern Tunisia (VSD); спутниковое наблюдение процесса опустынивания на юге Туниса (VSD);
The VSD model, inter alia, builds on historical deposition data. Модель ПДМ основывалась, в частности, на данных о ретроспективном осаждении.
Some models (e.g. MAGIC, VSD) immobilized N directly into the soil. Некоторые модели (например, MAGIC, VSD) предусматривают, что N иммобилизируется непосредственно в почву.
Review progress with the Very Simple Dynamic model (VSD) and its application; обзор хода работы по разработке Простейшей динамической модели (ПДМ) и ее применения;
Most parties submitted results on dynamic modelling using the VSD model for terrestrial ecosystems. Большинство Сторон представили результаты динамического моделирования с использованием ПДМ для экосистем суши.
The VSD was currently being tested and compared with other model applications in Switzerland and Poland. В настоящее время ПДМ испытывается в Швейцарии и Польше, в том числе в сопоставлении с другими моделями.
Here the first results of the VSD model and the more complex SAFE model are presented. В настоящем документе приводятся первые результаты модели ПДМ и более сложной модели SAFE.
Dynamic models VSD and SAFE were applied using the level II data for a limited number of plots. Динамические модели VSD и SAFE применялись с использованием данных уровня II в отношении ограниченного числа участков.
Figure 2 illustrates target loads computed with the very simple dynamic (VSD) model by ICP Modelling and Mapping. На рис. 2 показаны целевые нагрузки, рассчитанные с помощью простейшей динамической модели (ПДМ) в рамках МСП по разработке моделей и составлению карт.
Alternatively, the VSD model could be incorporated into the integrated assessment models, capturing the essential, long-term features of dynamic soil models. Модель же VSD может быть встроена в модели для комплексной оценки с использованием важнейших, долгосрочных показателей динамических моделей для почв.
The VSD model was also tentatively used by ICP Modelling and Mapping to simulate the development of the C/N ratio in 2100. Модель ПДН также была использована МСП по разработке моделей и составлению карт для расчета динамики отношения C/N до 2100 года.
The Group concluded that the dynamic models MAGIC, SAFE, SMART and VSD were available and may be used for assessment of acidification impacts. Группа пришла к выводу, что имеющиеся динамические модели MAGIC, SAFE, SMART и ПДМ пригодны для оценки воздействия подкисления.
At these training sessions, concepts described in the dynamic modelling manual (Posch et al., 2003) were demonstrated using the VSD, MAGIC and SAFE models. На этих учебных сессиях с использованием моделей ПДМ, MAGIC и SAFE были представлены концепции, описанные в справочном руководстве по динамическому моделированию (Posch et al., 2003).
The preparedness of NFCs to engage in dynamic modelling is supported by the development of a dynamic modelling manual and the VSD model by CCE. Обеспечению готовности НКЦ к участию в работе по динамическому моделированию способствует разработка руководства по динамическому моделированию и модели ПДМ усилиями КЦВ.
In several currently used biogeochemical models (MAGIC, SMART2 and VSD) the carbon-nitrogen ratio affected (or controlled) N immobilization, one of several fluxes of inorganic N. В ряде используемых в настоящее время биогеохимических моделей (MAGIC, SMART2 и VSD) соотношение углерода и азота затрагивает (или ограничивает) процесс иммобилизации N как одного из нескольких потоков неорганического N.
The very simple dynamic (VSD) model was applied at 37 level II plots in eight European countries by ICP Forests in cooperation with ICP Modelling and Mapping. Простейшая динамическая модель (VSD) была использована на 37 участках уровня II в восьми странах Европы МСП по лесам во взаимодействии с МСП по разработке моделей и составлению карт.
The Coordination Center for Effects (CCE) developed a Dynamic Modelling Manual (Posch et al., 2002) and an operational version of the VSD model (Posch and Reinds, 2002). Координационный центр по воздействию (КЦВ) подготовил руководство по разработке динамических моделей (Posch et al., 2002) и практический вариант модели VSD (Posch and Reinds, 2002).
ICP Modelling and Mapping aimed to make VSD suitable to provide outputs for calculating critical and target loads for biodiversity, in accordance with the Convention's workplan. МСП по разработке моделей и составлению карт стремится обеспечить пригодность ПДМ для получения данных, предназначенных для расчета критических и целевых нагрузок для биоразнообразия, в соответствии с планом работы по осуществлению Конвенции.
The BERN model was applied in addition to the geochemical very simple dynamic (VSD) model in order to comprehend the vegetation changes in the past and future. В дополнение к геохимической простейшей динамической модели (ПДМ) применялась модель BERN с тем, чтобы обеспечить понимание имевших место в прошлом и будущих изменений растительности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !