Exemples d’usage de "wacky" en anglais avec traduction en russe

<>
Here's a wacky thought. У меня возникла дурацкая мысль.
They're wacky and wise. Они дурацкие и мудрые.
I mean it's not his wacky sense of humor. Не его же дурацкое чувство юмора.
Speaking of the wacky, what was Cordelia's riff about painful memories? К вопросу о дурацком, что там была за импровизация Корделии о болезненных воспоминаниях?
We should just come up with some wacky way for me to die. Мы просто должны придумать какой-нибудь дурацкий способ моего умерщвления.
Maybe it means you should lay off the wacky baccy for a bit. Может быть, это означает, что вы должны уволить дурацкие табачок немного.
Hey, Major, wacky news, zombies exist and they're trying to kill you. Эй, Мейджор, дурацкие новости, зомби существуют, и они пытаются тебя убить.
All weekend long, we'll be counting down the top 500 wacky sound effects of all time. Все праздники мы будем транслировать хит-парад 500 самых дурацких звуков всех времен.
{pos (190,45)} All weekend long, we'll be counting down the top 500 wacky sound effects of all time. Все праздники мы будем транслировать хит-парад 500 самых дурацких звуков всех времен.
You remember my brother Wacky. Ты помнишь моего брата Ваки.
Wacky, there's no gray coats here. Ваки, тут нет серых пальто.
Hey, Tommy, you remember my brother Wacky. Эй, Томми, ты помнишь моего брата Ваки.
He's just a wacky PE teacher! Он же всего-навсего чокнутый физкультурник!
Hey, Wacky, I don't see no gray coats. Эй, Ваки, я не вижу серых пальто.
It's cos you're always on the wacky baccy. Потому что ты всегда под кайфом.
So, I'd like to end on sort of a wacky note. И я закончу на немного странной ноте.
Maybe this is all wacky to folks like you, I don't know. Может это для вас всё не очень серьезно звучит, не знаю.
And it's best understood through example as the science of those crazy, wacky newspaper headlines. И лучше всего это объяснить на примере, вроде "науки" в этих сумасшедших газетных заголовках.
Or even in the Swiss office of Google, which perhaps has the most wacky ideas of all. Или взять даже швейцарский офисе Google, в котором рождаются самые сумасшедшие идеи.
Violent video games, Twilight books, yogurt in tubes, even the wacky tobacky, if they're into that. Жестокие видеоигры, серия книг "Сумерки", йогурт в тюбиках, и даже анаша, если на то пошло.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !