Verwendungsbeispiele von "wakes" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
They'll wilt before he wakes up. Они завянут до того, как он проснется.
I was asleep in the car outside their house and all of a sudden there's this knock on the window and it wakes me up. Я спал в машине, снаружи перед их домом, и вдруг услышал откуда не возьмись этот стук в окно, и это разбудило меня.
What animal has two legs and wakes you up when the sun rises? Что за животное имеет две ноги и будит нас на восходе солнца?
Tom wakes from a deep sleep. Том пробуждается от глубокого сна.
Wakes up this morning, there's greasers everywhere! Просыпаемся утром, а кругом одни рокеры!
You stop breathing and then you - - take a breath and it wakes you up. ты прекращаешь дышать и затем ты - - делаешь вдох и это тебя будит.
Mary wakes an instant later to find herself lying on her back. Мэри пробуждается мгновение спустя, чтобы обнаружить себя лежащей на спине.
He wakes up with a hole in his head. Он проснулся с дыркой в башке.
Every night, Doc, I'm asleep for two hours and bang, loud noise wakes me up. Каждую ночь, док, я сплю два часа и бах, меня будит громкий звук.
When Romo wakes up, he's in creature mode. Когда Romo просыпается, он входит в режим существа.
There's Princess Charlotte, Silas Timberlake, that noisy garbage truck that wakes him up every morning. Вот принцесса Шарлотта, Сайлас Тимберлейк, шумный мусоровоз, который будит его каждое утро.
Maybe you can share this with Marlo when she wakes up. Сможете распить вино с Марло, когда она проснется.
And he wakes everyone up at 2 AM in the morning, forces them to watch me do push-ups in cold water while singing. Он всех будит в 2 ночи и заставляет смотреть как я отжимаюсь стоя в ледяной воде и пою.
But with sleep paralysis, the brain wakes up in a highly suggestible state. Но с сонным параличом, мозг просыпается в легко поддающемся внушению состоянии.
Everything is intense to me, the way I walk in the street, the way my momma wakes me up, the way it's unbearable when I lose, the way I hear bad news. Все важно для меня. Как я иду по улице. Как меня будит мама. Как это невыносимо когда я что-то теряю. Как я воспринимаю плохие новости.
But nothing will be done until Europe wakes up and faces its pandemic. Но ничего не будет сделано, пока Европа не проснется и не посмотрит в глаза своей пандемии.
Sam Winchester keeps a ruler by the bed, and every morning, when he wakes up. Сэм Винчестер держит линейку под кроватью и, просыпаясь каждое утро.
She wakes up again and kisses me with her lip gloss on and falls asleep. Она просыпается снова, целует меня со своим блеском для губ и засыпает.
Whenever he falls asleep, he wakes up thinking it is the day before his big stunt. Ложась спать, он просыпался в полной уверенности, что завтра он выполняет очередной трюк.
The first thing it does after it wakes up is to open its mouth and yawn. Когда он просыпается, первое, что он делает, — это открывает свою Пасть и начинает зевать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!