Usage examples of "was able" in English with translation to Russian

<>
Tom was able to answer all the questions. Том смог ответить на все вопросы.
I was able to help her. Я мог ей помочь.
Well, over time, I was able to help her realize that her marriage was worth fighting for. Ну, со временем, я была в состоянии помочь ей понять что в её браке было за что бороться.
She was different from most women in the neighborhood, for she was able to read and write. Она отличалась от большинства женщин в округе, потому что умела читать и писать.
He was able to build a small house. Он смог построить маленький дом.
I was able to do more things. Я мог делать больше вещей.
Hu, a life-long Party functionary, was able to fool most observers during his first year in office. Ху, пожизненный партийный функционер, был в состоянии дурачить большинство наблюдателей в течение своего первого года исполнения служебных обязанностей.
There was a joke, originally, about my graph that I left out, which is: you see all this math? I'm just happy I was able to add it up to 100, because that's my skill set. Изначально я хотела пошутить о моём графике в начале, мол: видите все эти цифры, я умею суммировать до 100, этим мои навыки ограничиваются.
I was able to answer the question correctly. Я смог ответить на вопрос верно.
It was able to do that itself. Центр мог сам распоряжаться властью.
My own sense is that it was able but unwilling, owing to its fear of collateral damage for the rest of the eurozone. Я считаю, что смысл в том, что он была в состоянии, но был нерасположен, вследствие его боязни побочного ущерба для остальной части еврозоны.
I was able to determine that the trigger mechanism Я смогла определить что спусковой механизм
I was able to wrestle in high school. Я мог заниматься борьбой в школе.
Reports received after August 2005 would not be considered in December- unless the secretariat was able to prepare the documentation by then- but at the following session. Доклады, полученные после августа 2005 года, будут рассматриваться не в декабре,- если только секретариат не окажется в состоянии подготовить к этому сроку всю документацию,- а на следующей сессии.
Tommy was able to pay off his parents debt Томми смог погасить долг родителей
I was able to swim across The English Channel. Я мог переплыть Английский канал.
As his only heir, I was able to enjoy all the adventures life had to offer as if I've been born a prince, instead of a princess. Как его единственный наследник, я была в состоянии наслаждаться жизнью приключений, как будто я родилась принцем, вместо принцессы.
He was able to cook himself dinner, after a fashion. С горем пополам он смог приготовить себе ужин.
As Zardoz, Zed, I was able to choose your forefathers. Как Зардоз, я мог выбирать твоих предков, Зэд.
When the Washington Times reported in 1998 that the National Security Agency was able to monitor Osama bin Laden's satellite phone, for example, he stopped using it. Например, когда Washington Times сообщила в 1998 году, что Агентство национальной безопасности было в состоянии контролировать спутниковый телефон Усамы бин Ладена, он перестал его использовать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!