Exemples d'utilisation de "whale meat" en anglais
Even though they were labeled whale meat, they were dolphin meat.
Даже несмотря на то, что на этикетке было написано, что это мясо кита, это было мясо дельфина.
Some of them were illegal whale meat, by the way.
Некоторые - незаконно добытым китовым мясом, кстати.
This is whale meat that I photographed in a grocery store in Tokyo - or is it?
Это китовое мясо, которое я сфотографировал в продуктовом магазине в Токио - оно ли это?
It turns out that a lot of dolphins are being sold as meat in the whale meat market around the world.
Как оказалось, мясо дельфинов, выдаваемое за китовое, продается в больших количествах на рынках китового мяса по всему миру.
I remember sitting at my desk being about the only person in the world who knew that whale meat being sold in these markets was really dolphin meat, and it was toxic.
Я помню, как сидел за столом, осознавая, что я единственный в этом мире знаю, что китовое мясо, которое продают на этих рынках, на самом деле мясо дельфина, и оно ядовитое.
In fact, what we did a few years ago was learn how to smuggle a molecular biology lab into Tokyo and use it to genetically test the DNA out of whale meat samples and identify what they really were.
На самом деле, несколько лет назад мы придумали, как провезти молекулярно-биологическую лабораторию в Токио и использовать ее, чтобы провести тест ДНК образцов китового мяса и определить, что это такое на самом деле.
That led to a whole series of other campaigns in Japan, and I'm really proud to say that at this point, it's very difficult to buy anything in Japan that's labeled incorrectly, even though they're still selling whale meat, which I believe they shouldn't.
Это привело в целому ряду других кампаний в Японии, и я очень горжусь тем, что на данный момент могу сказать: теперь в Японии очень сложно купить что-либо с неверной надписью на этикетке, хотя они все еще продают китовое мясо, которое, по моему мнению, не должны.
I'd hang the people who did this to me on a meat hook.
Я бы на крюк мясника подвесил тех, кто мне это устроил.
Moreover, whalers do not want to use a large amount of explosive, because that would blow the whale to pieces, while the whole point is to recover valuable oil or flesh.
Более того, китобои не хотят использовать большое количество взрывчатого вещества, так как оно разорвало бы кита на куски, в то время как основная цель заключается в добыче ценного китового жира или мяса.
Did the whale, an orca named Tilikum and nicknamed Tilly, act out of stress at being held captive in a sterile concrete tank?
Были ли действия кита, касатки по имени Тиликум и по кличке Тилли, вызваны стрессом, возникшим от содержания ее в качестве пленницы в стерильном бетонном резервуаре?
The Japanese think that humpback whale numbers have increased sufficiently for the killing of 50 to pose no danger to the species.
Японцы считают, что количество горбатых китов увеличилось в достаточной степени, и поэтому убийство 50 китов не создает угрозу исчезновения этого вида.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité