Exemples d'utilisation de "whole milk cheese" en anglais

<>
Bonnet, a delicious goat's milk cheese from a small Ayrshire dairy. Bonnet, молочный сыр от восхитительной козы из маленькой маслодельни Эйршира.
NZD fell after Fonterra Cooperative Group, the country’s main milk exporter, cut its forecast of whole milk powder volume for the coming 12 months, while AUD weakened after a mining company said it would resume production of iron ore now that the price had rallied. NZD упал после того как, главный экспортер молока в стране, Fonterra Cooperative Group, сократил свой прогноз общего объема сухого молока на ближайшие 12 месяцев, в то время как AUD ослаб после того, как горнодобывающая компания заявила, что будет возобновлять производство железной руды в настоящее время.
There's a traditional Sardinian sheep milk cheese called casu marzu. Есть традиционный сардинский сыр из молока овец, который называется Casu Marzu.
Skim, whole milk. Пенки, цельное молоко.
I brought you some whole milk. Я принесла вам немного цельного молока.
He only drinks whole milk. Он пьет только цельное молоко.
I'm gonna go to the kitchen, have some cookies, and drink whole milk. Пойду-ка я на кухню, съем печенюшку и молока выпью.
Whole milk will be great. Цельное молоко было бы отлично.
Is it whole milk or. Это цельное молоко или.
On reviewing the stocks, it was noted that only 39 per cent of pulses and 47 per cent of dried whole milk, contracted and approved under phases VI to IX, had been delivered. При проведении обзора запасов было отмечено, что получено только 39 процентов бобовых и 47 процентов сухого цельного молока, в отношении которых были заключены и утверждены контракты на этапах VI-IX.
Owing to low in-country stocks, distribution of pulses and dried whole milk was lower than the amount stipulated in the distribution plan for phase XIII, thus reducing the daily intake of protein and calories which were available through the food basket. Ввиду незначительных запасов продовольствия в стране показатели распределения бобовых и сухого цельного молока были ниже объемов, предусмотренных в плане распределения на этапе XIII, и, таким образом, дневное потребление белков и калорий, содержащихся в продуктах, имеющихся в стандартном наборе продуктов питания, уменьшилось.
However, stocks of pulses and dried whole milk were very low throughout the period under review owing to delayed and irregular arrivals. Вместе с тем, в связи с задержками и нерегулярными поставками в течение всего рассматриваемого периода запасы бобовых и цельного сухого молока оставались на весьма низком уровне.
This assistance, valued at $ 110 per individual per annum, included flour, sugar, rice, vegetable oil, whole milk and, in Lebanon only, red lentils. Эта помощь на сумму 110 долл. США на человека в год включала продовольственные наборы, в которые входили мука, сахар, рис, растительное масло, цельное молоко и, только в Ливане, красная чечевица.
Milk, cheese and dairy products. Это молоко, сыры и все молочные продукты.
As grain was fed to chicken, sheep, and cows, meat, milk, cheese, and butter became contaminated. А поскольку зерном кормили цыплят, овец и коров, то мясо, молоко, сыр и масло оказались в числе зараженных продуктов.
I hate to interrupt the joy, but we really need to get to Wisconsin, also known as the lovely badger state, home of milk and cheese. Ненавижу прерывать веселье, но нам надо вернуться к Висконсину, известному также, как милый "барсучий штат", дом молока и сыра.
This will assist in the distribution of perishable food items, such as chicken, meat, eggs, milk and cheese, through private and State sector sales outlets. Это будет способствовать поставкам таких скоропортящихся продовольственных товаров, как куриное мясо, мясо, яйца, молоко и сыр, через сеть частных и государственных магазинов.
Like goat milk, goat cheese, all that stuff. Знаю про козье молоко, про козий сыр, про все козье.
The objective of the project is to create conditions in the Estonian dairy industry so that Estonia's main export articles (butter, milk powder and cheese) comply with the EU hygiene requirements. Данный проект преследует цель создать определенные условия в эстонской молочной промышленности, с тем чтобы основные статьи экспорта Эстонии (масло, сухое молоко и сыр) соответствовали гигиеническим требованиям ЕС.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !