Usage examples of "windowed envelope" in English with translation to Russian

<>
I opened the envelope and pulled out a letter. Я открыл конверт и достал письмо.
Quick Links - Quickly create 'New Orders', change 'QuickTrade' options, turn 'Sounds On/Off', toggle between the 'Layout' options and switch between 'Full Screen Mode' and 'Windowed Mode'. Панель быстрого управления содержит: Быстрое 'Создание нового ордера', изменение режима 'Быстрой торговли', 'Вкл./Выкл. звука', переключение между 'Видами платформы' и переключение между 'Режимом полного экрана' и 'Оконным режимом'.
Tom sealed the envelope. Том заклеил конверт.
Switch between maximized and windowed modes Переключиться между полноэкранным режимом и показом нескольких окон
I wrote the wrong address on the envelope. Я написал на конверте неправильный адрес.
Addressed issue that causes a black screen to appear when you switch between windowed and full-screen modes when playing some Microsoft DirectX games. Устранена проблема, из-за которой появлялся черный экран при переключении между оконным режимом и полноэкранным режимом во время игры в некоторые игры с Microsoft DirectX.
Who has torn the envelope open? Кто открыл конверт?
He cut the envelope open. Он взрезал конверт.
I need an envelope, a piece of paper, and pencil or a pen. Мне нужен конверт, лист бумаги, карандаш или ручка.
I forgot to attach a stamp to the envelope. Я забыл наклеить марку на конверт.
I need an envelope. Мне нужен конверт.
I enclose a stamped, addressed envelope for your reply. Я вкладываю конверт с адресом и маркой с тем, чтобы Вы мне ответили.
Simply put the form into a window envelope and affix a stamp. Пошлите этот формуляр во франкированном конверте с окошечком по адресу:
We enclose a stamped addressed envelope for your reply and thank you in advance for your courtesy. Прилагаем конверт с обратным адресом и маркой для вашего ответа и заранее благодарим вас за любезность.
Retired Finnish test pilot Colonel Jyrki Laukkanen found the MiG-15 responsive and maneuverable, “once you knew its limitations and stayed within the safe envelope. Летчик-испытатель в отставке полковник Юрки Лаукканен (Jyrki Laukkanen) пришел к выводу о том, что МиГ-15 был хорошо управляемым и маневренным самолетом «при условии, что вы знали его ограничения и не выходили за рамки безопасного пилотирования.
On the list of Accounts, click on your Google mail (indicated by an envelope icon). Откройте список аккаунтов и нажмите на значок конверта (Gmail).
The first institutional reform takes the form of a larger envelope of official resources, which would mean a quasi-fiscal union. Первая институциональная реформа приняла форму более масштабного "конверта" государственных ресурсов, который будет означать квази-союз.
When the trees are cut and peatlands drained, the carbon accumulated over millennia is exposed and oxidized - often in the form of fires that envelope neighboring Singapore and Malaysia in smoke. Когда деревья вырубаются, а торфяники осушаются, углерод, накапливавшийся тысячелетиями, обнажается и окисляется - часто в форме пожаров, которые окутывают дымом соседние Малайзию и Сингапур.
Several conclusions can be drawn from what admittedly are back of the envelope calculations. На основании этих несложных расчетов можно сделать несколько выводов.
And in my experience, even when people are very careful with a document, they will typically touch the envelope with their bare hands. И по моему опыту, даже когда люди очень осторожны с документом, обычно они трогают конверт голыми руками.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!