Ejemplos de uso de "words" en inglés con traducción al ruso

<>
In other words, it has foresight. Иначе говоря, она способна прогнозировать.
Don't say bad words! Не говорите ругательства!
In other words, we create a habitat of happiness." Проще говоря, мы создаем среду для счастья".
The President: We note the representative of Uganda's words of caution and concern on the proliferation of civil society organizations. Председатель (говорит по-английски): Мы принимаем к сведению предостережения представителя Уганды в отношении чрезмерного роста числа организаций гражданского общества.
He's a man of few words Он немногословный
Some people even fear that the present war of words over Cyprus could lead to a shooting war in earnest between Greece and Turkey. Некоторые даже полагают, что нынешняя словесная перепалка по поводу Кипра могла бы привести к настоящей серьезной войне между Грецией и Турцией.
In other words, it’s a really big deal. Иначе говоря, все очень серьезно.
I'm trying to get all the bad words out of my system. Пытаюсь высказать все ругательства заранее.
In other words, clients’ money must be held in separate bank accounts to ensure its safety in the event that the company went bankrupt. Проще говоря, необходимо хранение 100% от этих средств, на отдельных банковских счетах, в защите от возможного банкротства компании.
While the overall assessment for 2002 was positive, the European Union had nevertheless taken due note of the words of caution expressed by the Under-Secretary-General for Management concerning the status of contributions, the cash flow situation and the capacity of the regular budget for the biennium 2002-2003. Хотя общий прогноз на 2002 год является позитивным, Европейский союз, тем не менее, должным образом принял к сведению выраженное заместителем Генерального секретаря по вопросам управления предостережение относительно положения со взносами, положения с поступлением наличности и возможностей регулярного бюджета на двухгодичный период 2002-2003 годов.
In other words, inventory can never be a negative number. Иначе говоря, количество товара никогда не может быть отрицательным.
Uh, what was that acting show, on Bravo, with the swear words and the cool dude you made me watch? Ох, что это было за шоу на канале Браво, с ругательствами и крутым чуваком, которое ты меня заставила посмотреть?
In other words, you need to understand how ideas have sex. Иначе говоря, вам нужно понять, как идеи занимаются сексом.
In other words, they thought their differences were more important than their common humanity. Иначе говоря, они посчитали свои отличия более весомыми, чем их общечеловеческие качества.
Erm, the prevailing wind was northerly, so in other words, blowing from the north. Преобладающий ветер был северный, иначе говоря, дующий с севера.
In other words, whatever the undertaking, the closer you get to your goal, the more difficult it becomes. Иначе говоря, вне зависимости от предприятия, чем ближе ты к цели, тем труднее она становится.
In other words, MOTAPM are not designed specifically to cause superfluous harm or damage among the civilian population. Иначе говоря, МОПП не рассчитаны специально на то, чтобы причинять чрезмерный вред или ущерб среди гражданского населения.
And the reason we thought that - in other words, people in the cooking world were looking for cooking universals. А причина, по который мы так думали, - иначе говоря, люди в кулинарном мире искали общих понятий в готовке.
In other words, timeliness and quality control should be the determining factors in opting for self-revision and outsourcing. Иначе говоря, соблюдение сроков и контроль качества следует рассматривать как определяющие факторы при принятии решения об использовании саморедактирования и внештатных работников.
In other words, a secured creditor that acquires a security right under the Guide is not presumed to acquire ownership thereby. Иначе говоря, обеспеченный кредитор, приобретающий обеспечительное право в соответствии с Руководством, не рассматривается как лицо, получившее в силу такого приобретения право собственности.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.