Ejemplos del uso de "yogi midtown" en inglés
On Sunday, December 16, 100 local artists will take over The Alley NYC, a cooperative workspace in Midtown, creating 10,000 commissioned portraits for the cause.
В воскресенье 16 декабря 100 местных художников соберутся на своей коллективной рабочей площадке – центральной Аллее (The Alley) в Среднем Манхеттене, чтобы создать 10 тысяч портретов, специально заказанных по этому случаю для поддержки проекта.
The Economic Policy Institute reports a poll showing that Americans overwhelmingly believe that the economic policies of the past year have greatly enriched the bankers of Midtown Manhattan and London's Canary Wharf (they really aren't concentrated along Wall Street or in the City of London anymore).
Институт экономической политики сообщает об опросе, который показывает, что американцы в своем подавляющем большинстве полагают, что экономическая политика, проводимая в последний год, значительно обогатила банкиров Мидтауна в Манхеттене и лондонского Канери-Ворф (они больше не сосредоточены на Уолл-стрит и в лондонском Сити).
Yogi Rodney is teaching a special class at noon.
Инструктор йоги Родни ведет в полдень особое занятие.
Word was he works out of the Lansky building in Midtown.
Говорят, он работает в конторе Лански, в центре города.
And the next stop on our tour of departed souls - the gem of midtown, Murder House.
Следующая остановка в нашем путешествии погибших душ - жемчужина центра города, Дом-убийца.
Or perhaps he was just a yogi who was sitting on a rock, staring at the sky and the sun and the moon.
А возможно, это просто был йог, созерцавший, сидя на скале, небо, солнце и луну.
Westbound I I.E. Is backed up from van dam to queens midtown.
В западном направлении пробка от Ван Дам до центра Квинса.
And then pretty soon they started throwing rocks and stones at him - it wasn't Chautauqua, it was some other town - because they saw a demented looking, scrawny looking yogi man, like some kind of hippie, with a bleeding leg and a rotten dog on his shoulder, shouting that the future Buddha had come.
Очень скоро в него стали швырять булыжники и камнями - Это был не Chautauqua. Это был какой-то другой город - ведь они увидели слабоумного, тощего человека, похожего на йога или хиппи с кровоточащей ногой и мерзким псом на плече, кричащего о пришествии грядущегощего Будды.
Born in Chicago, did postgrad work at Johns Hopkins, then two years ago, she takes a job at the Aubrey Science Center in Midtown as an astrophysicist.
Родилась в Чикаго, писала кандидатскую в Университете Джона Хопкинса, через два года устроилась на работу в научный центр Обри в Мидтауне астрофизиком.
Afterwards Josephson became a follower of the Maharishi Mahesh Yogi and attempted to reconcile quantum physics with transcedental meditation.
Джозефсон позднее стал последователем Махариши Махеша Йоги и попытался объединить квантовую физику с трансцендентальной медитацией.
I'm also the captain of a team in the Little Ivies Professionals Over 30 Who Work In Midtown League.
К тому же я капитан команды специалистов за 30, работающих в центре города.
If you'd like, I could share my analysis of midtown traffic patterns.
Если вам будет угодно, я могу поделиться моими выводами, относительно схем движения в Мидтауне.
'Cause as I do my part to keep Pascal on his heels by besting him in business, you seem more interested in abandoned midtown buildings than the task at hand.
Потому что, пока я пытаюсь нарушить равновесие Паскаля, обойдя его в бизнесе, вы кажется более интересуетесь заброшенными зданиями в центре города, чем первоочередной задачей.
And according to his business card, he's a junior analyst at Global 12 Consolidated in Midtown.
И судя по его визитке, он младший аналитик в Глобал 12 Консолидейтед в Мидтаун.
I just picked up a 911 call from Turner's in Midtown.
Я только что слышал звонок в 911 из "Тернер" в центре.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad