Exemples d’usage de "Felice anno nuovo a" en italien avec traduction en anglais

<>
Felice anno nuovo! Happy New Year!
Auguro a tutti voi un buon Natale e felice anno nuovo. I wish you all a merry Christmas and a happy new year.
Buon anno nuovo! Happy New Year!
Quando verrete di nuovo a Melbourne? When are you coming to Melbourne again?
Quando verrà di nuovo a Melbourne? When are you coming to Melbourne again?
Quando verrai di nuovo a Melbourne? When are you coming to Melbourne again?
Tom aveva intenzione di andare di nuovo a Boston. Tom felt like going to Boston again.
Tom era felice di non aver dovuto vivere a Boston per più di un anno. Tom was glad he didn't have to live in Boston for more than a year.
In Giappone il nuovo anno scolastico comincia ad aprile. In Japan, the new school year starts in April.
Un nuovo anno porta sempre speranza. A new year always brings hope.
Tom spera che tu sia felice. Tom hopes you're happy.
Ha mandato circa 2,2 miliardi di email di spam in un periodo di circa un anno e mezzo. He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.
Il computer è nuovo. The computer is new.
Non preoccuparti, sii felice! Don't worry, be happy!
Non ha detto in che anno è nato. He didn't say in which year he was born.
Quando esce il suo nuovo romanzo? When will his new novel come out?
Quando sono con voi sono felice. When I'm with you, I'm happy.
Il padre di Roger Miller è morto quando aveva solamente un anno e sua madre si è ammalata appena dopo, quindi è stato mandato a vivere con suo zio a Erick, Oklahoma. Roger Miller's father died when he was only one year old and his mother became sick soon after, so he was sent to live with his uncle in Erick, Oklahoma.
Fammi sapere il tuo nuovo indirizzo. Let me know your new address.
Sono felice che non ci siamo andati perché ci sono stati alcuni forti acquazzoni localizzati. I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !