Exemplos de uso de "al tempo stesso" em italiano com tradução para o inglês

<>
L’astronomia è al tempo stesso la scienza più antica e la più moderna. Astronomy is at the same time the most ancient and the most modern science.
Non puoi fare due cose allo stesso tempo. You can't do two things at once.
Com'è difficile, amare ed essere saggio allo stesso tempo. How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once.
Questo libro è allo stesso tempo interessante e istruttivo. This book is at once interesting and instructive.
Quanto tempo siete stati? How long did you stay?
Conosco una donna col mio stesso nome e cognome. I know a woman whose first and last names are the same as mine.
Tom paga sempre l'affitto in tempo. Tom always pays his rent on time.
Prima di riuscire ad amare gli altri, devi imparare ad amare te stesso. Before you can love others, you need to be able to love yourself.
Questi compiti richiederanno molto tempo. This homework will take very long.
Dubitare di sé stesso è il primo segno dell'intelligenza. To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
Abbiamo molto tempo adesso. We have plenty of time now.
Non ripetere lo stesso errore. Don't make the same mistake again.
Eccetto il tempo è stato un buon picnic. Apart from the weather, it was a good picnic.
Io e lui eravamo allo stesso campo allora. He and I were in the same camp then.
È passato molto tempo da quando sono andato l'ultima volta a Disneyland con la mia famiglia. It has been so long since I last went to Disneyland with my family.
Sia se stesso! Be yourself!
Io ricordo di aver cantato quella canzone tempo fa. I remember singing that song long ago.
Quando avrò voglia di scrivere una biografia su me stesso, lo farò. When I will feel like writing a biography about myself, I will do it.
In tempo di crisi non bisogna idealizzare il passato. In times of crisis one should never idealise the past.
Quando mi andrà di scrivere una biografia su me stesso, lo farò. When I will feel like writing a biography about myself, I will do it.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!