Verwendungsbeispiele von "comune accordo" im Italienischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Speriamo che il governo rispetti il nostro accordo. Let's hope the government respects our agreement.
Ogni individuo ha diritto alla libertà di pensiero, di coscienza e di religione; tale diritto include la libertà di cambiare di religione o di credo, e la libertà di manifestare, isolatamente o in comune, e sia in pubblico che in privato, la propria religione o il proprio credo nell’insegnamento, nelle pratiche, nel culto e nell’osservanza dei riti. Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
Tom e Mary non vanno d'accordo. Non hanno niente in comune. Tom and Mary don't get along. They have nothing in common.
Saltare da un lavoro all'altro non era comune in Giappone quanto lo era in America. Job hopping was not so common in Japan as in America.
È comune tra gli studenti saltare la colazione prima di andare a scuola. It is common for students to skip breakfast before going to school.
Molti asiatici hanno l'inglese come lingua comune. Many Asians have English as a common language.
La storia si svolge a Neuilly-sur-Seine, un comune francese presso Parigi. The story is set in Neuilly-on-the-Seine, a French town not far from Paris.
Hanno un elemento in comune. They share a common element.
Il passaporto del presidente degli Stati Uniti è nero, non blu come quello di un cittadino comune. The U.S. president's passport is black, not blue like an average citizen's.
Non hanno nulla in comune con le generazioni più vecchie. They have nothing in common with the older generation.
Lui è un insegnante fuori dal comune. He is a teacher apart from the rest.
Il latte è una bevanda comune. Milk is a common beverage.
È un errore comune. It's a common mistake.
Tom e Mary non vanno d'accordo. Non hanno nulla in comune. Tom and Mary don't get along. They have nothing in common.
Esatto. In giapponese "uetoresu" corrisponde all'inglese "cameriera" e "leggiadro". Tuttavia, "cameriera" è il significato più comune. That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.
Anche se sono gemelli, hanno pochi interessi in comune. Although they are twins, they have few interests in common.
Tom e io non abbiamo niente in comune. Tom and I have nothing in common.
Sono più intelligente dell'orso comune. I'm smarter than the average bear.
La religione è considerata vera dalla gente comune, falsa dai saggi e utile dai governanti. Religion is regarded by the common people as true, by the wise as false, and by the rulers as useful.
L'amore per il denaro è comune a tutti gli uomini. Love of money is common to all men.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!