Exemples d'utilisation de "fino a un certo limite" en italien

<>
Era, fino a un certo punto, soddisfatto del risultato. He was, to some degree, satisfied with the result.
La terza stella apparteneva a un certo re. The third star belonged to a certain king.
La vostra condotta non s'addice a un gentiluomo. Your conduct doesn't become a gentleman.
Un certo signor Miller vuole vedervi. A Mr Miller wants to see you.
Mia nonna ha vissuto fino a 95 anni. My grandmother lived to be ninety-five years old.
Chieda a un poliziotto! Ask a policeman!
In un certo senso hai ragione. In a sense, you are right.
Perché devi lavorare fino a tardi? Why do you have to work late?
Non sono abituato a un tale trattamento. I'm not accustomed to such treatment.
Quello che intende è ragionevole in un certo senso. What she means is reasonable in a certain sense.
Sono rimasti a Roma fino a settembre. They stayed in Rome till September.
Non si indossano minigonne rosse a un funerale. One does not wear a red mini skirt to a funeral.
Ciò che intende è ragionevole in un certo senso. What she means is reasonable in a certain sense.
Sono stato sveglio fino a tardi la notte scorsa. I stayed up late last night.
Ieri abbiamo passato una bella serata con i miei fratelli e amici, attorno a un bel barbecue. Yesterday we had a good evening with my brothers and friends, and a very nice barbecue.
Un certo signor Miller vuole vederla. A Mr Miller wants to see you.
Discutevamo di politica fino a notte fonda. We used to discuss politics far into the night.
Pensò a un buon modo per far soldi su Internet. She thought of a good way to make money on the Internet.
Un certo signor Smith è venuto a vederla. A Mr Smith has come to see you.
Dato che il treno era affollato sono stato in piedi fino a Kyoto. Since the train was crowded, I stood all the way to Kyoto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !