Exemplos de uso de "sotto la direzione" em italiano com tradução para o inglês

<>
Mi dispiace di aver sbagliato la direzione. I'm sorry I've mistaken the direction.
Un gatto è venuto fuori da sotto la scrivania. A cat came out from under the desk.
Chiedi la direzione al poliziotto. Ask the policeman the way.
Mi piace camminare sotto la pioggia. I like to walk in the rain.
Ha continuato a camminare sotto la pioggia. He walked on and on in the rain.
Sotto la cappa del camino c’era un vecchio contadino che suonava la chitarra, bim bum sbarra. Eeny, meeny, miny, moe, catch a tiger by his toe, if he hollers let him go, eeny, meeny, miny, moe. My mother told me to catch the very best one and you are not it.
Non lasciare la bicicletta sotto la pioggia. Don't leave the bicycle in the rain.
Mio figlio gioca sotto la pioggia. My son is playing in the rain.
Rilasciamo tutte le frasi che raccogliamo sotto la licenza Creative Commons Attribuzione. We're releasing all the sentences we collect under the Creative Commons Attribution license.
Non metterlo sotto la pioggia. Don't expose it to the rain.
Il gatto è sulla sedia o sotto la sedia? Is the cat on the chair or under the chair?
Vivere non vuol dire aspettare che passi la tempesta, vuol dire imparare a danzare sotto la pioggia. Life isn't about waiting for the storm to pass, it's about learning to dance in the rain.
Il gatto è sopra la sedia o sotto la sedia? Is the cat on the chair or under the chair?
Il tetto della casa è lasciato sotto la pioggia. The roof of the house let in the rain.
C'è un gatto sotto la scrivania. There is a cat under the desk.
Un gatto è apparso da sotto la scrivania. A cat appeared from under the desk.
La gatta è sotto la sedia. The cat is under the chair.
Il gatto è sotto la sedia. The cat is under the chair.
Poteva sempre dire in che direzione girava il vento. He could always tell which direction the wind was blowing.
Qua sotto potete leggere le istruzioni che vi saranno date durante l'esame finale. Below, you can read the instructions you will be given during the final exam.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!