Exemples d’usage de "tra bene e male" en italien avec traduction en anglais

<>
Lei non riesce a distinguere il bene dal male. She can't tell the good from the bad.
È facile distinguere il bene dal male. It is easy to distinguish good from evil.
Non riesce a distinguere il bene dal male. She can't tell the good from the bad.
Betty non può distinguere il bene dal male. Betty can't tell right from wrong.
Non aveva l'intenzione di farti male. He didn't mean to hurt you.
Non riesco a parlare bene il mandarino. I cannot speak Mandarin well.
Tom non conosce la differenza tra il vino e lo champagne. Tom doesn't know the difference between wine and champagne.
Il caffè fa male al tuo stomaco. Coffee hurts your stomach.
Qualsiasi modo mi va bene. Either way's fine with me.
È difficile distinguere tra il vero e il falso. It is hard to discern between the true and the false.
Ho mangiato fino a star male. I ate myself sick.
Mia madre mi ha detto di comportarmi bene. My mother told me to behave myself.
Parto per Bruxelles tra un'ora. I leave for Bruxelles in one hour.
Mi fate venir male alla testa. You make my head hurt.
Mi dispiace, ma non riesco a sentirti bene. I'm sorry, but I can't hear you well.
Devi scegliere tra onore e morte. You must choose between honor and death.
Il frutto è andato a male. The fruit went bad.
Lui sa giocare a tennis molto bene. He can play tennis very well.
Tornerò tra dieci minuti. I'll be back in ten minutes.
Come mai sei stata male l'altro giorno? Why were you sick the other day?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !