Ejemplos del uso de "Lista Bonino" en italiano

<>
Se è la popolazione, naturalmente siamo in cima alla lista. Если в населении, то мы на пути к первому месту:
Alla fine, uno ha una lista con la quale creare composizioni. Под конец, можно составить упорядоченный список.
E proverò a tornare su questa cosa perché probabilmente è una di quelle cose con le quali sarete in disaccordo nella lista che avete scritto. И я на этом остановлюсь отдельно ещё и потому, что это наверняка один из пунктов, по которым мой список отличается от вашего.
Non so se ve ne rendete conto, ma il 90 percento dei pazienti in lista per un trapianto sono pazienti in attesa di un rene. Я не знаю, известно ли вам, что 90% пациентов, ожидающих трансплантации, ждут почку.
Alla fine di una lunga lista di consigli che sta dando a suo figlio, Laerte, dice questo: В конце своего нескончаемого списка советов и наставлений своему сыну Лаэрту, он говорит следующее:
Beh, qui ce n'è una lista. Хорошо, вот этот список.
Mi piacerebbe che guardaste alla vostra lista delle priorità e diceste, ci avete azzeccato? Я бы хотел, чтобы вы посмотрели на свой список и сказали - верно ли он составлен?
Stando alle voci di corridoio, fu il mio volontariato a mettermi in cima alla lista. По слухам, именно решение стать волонтером
"Estrai una lista di tutti gli esperti di centrifughe e centrali elettriche dal nostro archivio clienti." "Достань мне список всех центрифуг и специалистов электростанциям из нашей клиентской базы."
Ecco una lista degli effetti collaterali: Это список побочных эффектов:
E quindi hanno fatto la loro propria lista di regole, le "Regole di Internet". Поэтому они предложили свои собственные правила, "Правила Интернетов".
Dunque la lista di ingredienti in effetti vi da delle indicazioni e a volte vi dice se qualcosa non va. Такой список может сказать вам кое-что, но иногда выводы могут быть неправильными.
Ma guardate gli omicidi in fondo alla lista, per l'amor di Dio. Взгляните на убийства, бога ради, в самом низу колонки.
Ciò è vero anche per tutti gli stati in cima alla lista. Наверняка, это верно и для остальных штатов в верхней части списка.
Anche se è una lista molto lunga, non c'è neppure una cosa che implichi altri esseri umani. несмотря на большую длину списка, ни одна из задач не подразумевает взаимодействия с другими людьми.
La lista di cose su cui dobbiamo, a rigor di logica, essere agnostici, non si ferma alle fatine dei denti, o alle teiere. Список вещей, к которым мы должны подходить как агностики, не ограничивается зубными феями и чайниками.
Accidenti, dubito di essere nella lista di Max. Н-да, не думаю,что Макс считает меня клевой.
E'il primo punto nella lista. Вот почему я выделил это отдельным пунктом.
Ma non tutti i pazienti in lista d'attesa di trapianto sono così fortunati. Но не все пациенты в списке ожидания на пересадку такие счастливчики.
Potrei parlare a lungo di molte piccole distinzioni che abbiamo fatto e della lista senza fine di modi con cui ho frainteso. Я могу долго рассуждать о том, как мы понемногу отличились и о бесконечных списках вещей, о которых я имел неправильное представление.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.