Ejemplos del uso de "andamento" en italiano

<>
Traducciones: todos7 otras traducciones7
Questo è un andamento del tutto insostenibile. Такого ещё никогда не было.
Oggi l'economia mondiale si distingue per un andamento a due velocità. Отличительная особенность сегодняшней мировой экономики заключается в том, что она движется с двумя скоростями.
È un andamento migliore di quello ottenuto in molti paesi della OCDE. Это лучше чем показатели во многих развитых странах.
La comunità internazionale ha un forte interesse riguardo al futuro andamento dei mercati emergenti. Мировое сообщество сильно заинтересовано в будущей эффективной деятельности развивающихся рынков.
Con un andamento così critico del mercato immobiliare, qualsiasi ulteriore contrazione sostanziale dei prezzi delle case indebolirà la fiducia e ridurrà la spesa. Поскольку ситуация в сфере жилищной недвижимости является важной движущейся силой, определяющей потребительское поведение, любое последующее падение цен на дома иссушит уверенность потребителей и снизит потребительские расходы.
E la performance calante registrata nel 2011 in alcuni mercati azionari sudamericani ed asiatici - dopo lo straordinario andamento evidenziato nel 2010 - ha tolto un po'di lustro alla moda di investire nei mercati emergenti. И ровные результаты фондовых рынков в 2011 году в некоторых странах Латинской Америки и Азии - после огромного роста в 2010 году - несколько уменьшили блеск от причуд инвестиций развивающихся рынков.
Nel frattempo le nuove tecnologie per l'estrazione dell'energia, insieme ad un più tenue andamento della crescita mondiale, hanno un forte impatto sui prezzi delle materie prime, tagliando fortemente le eccedenze degli esportatori di materie prime, dall'Argentina all'Arabia Saudita. Между тем, новые технологии добычи энергии, в сочетании с более мягкой траекторией роста мировой экономики, оказывают заметное влияние на цены на сырьевые товары, глубоко врезаясь в профициты экспортеров сырья от Аргентины до Саудовской Аравии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.