Exemplos de uso de "atto di morte" em italiano com tradução para o russo

<>
Non fu affatto un atto di perspicacia delle pecore. Это было совсем не умом овец.
E così ho cominciato a ricevere un sacco di email minatorie, addirittura minacce di morte. И мне стало приходить огромное количество гневных писем, были даже угрозы расправы.
Qualsiasi idea di successo deve prendere atto di cosa si stia perdendo, di dove sia l'elemento di perdita. Поэтому в любом представлении об успехе должно быть место для того, от чего придется отказаться, своеобразный элемент утраты.
E ho capito così chiaramente nel portare l'esperienza della mia vita, nel lavorare con persone in punto di morte e con la formazione degli assistenti, che ogni attaccamento al risultato avrebbe profondamente distorto la mia capacità di essere pienamente presente alla catastrofe che avevo davanti. И я ясно поняла, из своего личного опыта, из работы с умирающими и подготовки сиделок, что любая зависимость от исхода глубоко изказила бы мою собственную способность находиться "здесь и сейчас" при всей этой трагедии.
diventa un atto di creatività sociale. это становится актом коллективного творчества.
Con Google Earth potete vederli al lavoro in Cina, nel Mare del Nord, nel Golfo del Messico, che scuotono le fondamenta del nostro sistema di supporto vitale, lasciandosi dietro scie di morte. С помощью Google Earth мы можем видеть траулеры, в Китае, в Северном Море, в Мексиканском Заливе, которые расшатывают фундамент нашей системы жизнеобеспечения, и оставляют за собой полосы смерти.
Questa è una comunicazione Non è un atto di buona fede. Это - старания неудачника Так делать не честно.
Forse in Kenya ci sono dottori ed altri specialisti che scrivono il certificato di morte al decesso del figlio, che poi viene mandato all'Ufficio Statistiche? Есть ли в Кении врачи или другие специалисты, которые оформляют свидетельство о смерти в момент смерти ребенка, и отправляют ли они эти документы в статистические учреждения?
Ma un semplice atto di gentilezza da parte di un perfetto estraneo riesce a smontarti". Но простой добрый поступок совершенно незнакомого человека способен пробить эту броню".
Non rilevammo altri eventi di morte di massa. Мы не обнаружили больше ни одного случая массовой гибели кораллов.
Questa è la fonte di ogni morale, questo atto di empatia legata all'immaginazione, per cui ci si mette al posto di qualcun altro. Ведь источником любой морали является тот воображаемый акт сопереживания, когда человек ставит себя на место другого.
E il dono dellla vita si è allargato dai donatori in stato di morte cerebrale ai donatori viventi con legami di parentela - parenti che potrebbero donare un organo o parte di esso, ad esempio una parte di fegato, a un parente o a una persona cara. и дар жизни теперь получают не только от доноров с погибшим мозгом, но и от живых родственных доноров - родственников, кто мог бы пожертвовать орган или часть органа, например, отдать часть печени родственнику или любимому.
Pertanto, per un ragazzo simile, quando un adulto che ha imparato a rispettare gli resta vicino senza abbandonarlo indipendentemente da come si comporti, si tratta di una inestimabile esperienza curativa, un atto di accettazione incondizionata, che non ha mai sperimentato prima. Для такого подростка иметь рядом нормального взрослого человека, который не отвернется от него, несмотря на его поведение, это важнейший шаг к исцелению, потому что впервые в его жизни кто-то принимает его таким, какой он есть.
Quindi il tasso di morte infantile si é dimezzato. То есть уровень детской смертности уменьшился в два раза.
Ora, se mi permettete un piccolo atto di ipocrisia, vi spiego brevemente in che cosa- in che cosa consiste lo Slow Movement. Теперь, если вы позволите мне немного лицемерия, я представлю вашему вниманию короткий обзор того, что происходит внутри Движения за Неторопливость.
E certo, non potremmo mai avere la pena di morte in Germania." Конечно, у нас не может быть смертной казни".
Questa breve risposta gli ha richiesto sette minuti, e mi ha fatto davvero capire che straordinario atto di generosità da parte sua sia stato l'intero intervento. Набор этого ответа занял семь минут, и это помогло мне еще раз убедиться, насколько удивительно щедрым поступком было это выступление для TED.
È interessante, la questione della pena di morte. Очень интересен подход к вопросу смертной казни.
Non importa l'ovvia falla nella logica del Fondo, che non tiene in conto che paesi come la Grecia ed il Portogallo affrontano politiche e rischi nel metterle in atto di gran lunga più simili a quelli dei mercati emergenti che a quelli delle economie avanzate come la Germania e gli Stati Uniti. Пусть даже в логике МВФ есть очевидный недостаток - то, что такие страны, как Греция и Португалия, столкнулись с рисками политики и реализации, которые гораздо больше похоже на риски развивающихся стран, чем подлинно развитых, таких как Германия или США.
In pratica sei faccia a faccia con qualcuno che in sostanza ha potere di vita o di morte. По сути вы находитесь лицом к лицу с кем-то, кто решает, казнить или помиловать.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!