Ejemplos del uso de "bambina" en italiano

<>
Traducciones: todos72 девочка34 otras traducciones38
Vediamo il cervello della bambina. Мы видим мозг ребенка.
Non sei più una bambina. Ты уже не просто ребёнок.
ed abbiamo avuto una bambina. Так что мы создали это дитя.
"Certo che voglio bene alla mia bambina. "Конечно, я люблю моего ребенка.
potreste portare sul palco la nostra bambina? Пожалуйста, покажите нашего ребенка?
Se avete una bambina piccola.beh, non tanto piccola. Или если у вас есть маленькая дочка, и она набирает в поисковике -
Ho lasciato che tutto questo accadesse alla mia bambina. Моего ребенка, я дала этому случиться с ней.
E'la mia bambina ed è colma d'amore." Это мой ребенок и он полон любви".
Da bambina ho giocato per cinque anni a softball. Я играла пять лет в софтбол пока росла.
Quindi quando ero una bambina, avevo alcune strane abitudini. Когда я была маленькой, у меня была пара очень странных привычек.
Quella bambina è stata lasciata al sole troppo a lungo. Этого ребёнка слишком надолго оставили на солнце.
Può chiedere a questa bambina dove trova la sua sicurezza? "Можете ли вы спросить это дитя, где она обрела свою уверенность?
"Da bambina, in chiesa ammiravo le donne con dei bellissimi cappelli. "В детстве я восхищалась женщинами в церкви с красивыми шляпами.
Vi sono ancora angoli di mare incontaminato come lo conobbi da bambina. В океане до сих пор есть места, нетронутые со времен моего детства.
I libri hanno salvato l'introversa, timida bambina che ero, una volta. Книги спасли застенчивого ребенка-интроверта, которым я когда-то была.
Lei parlava un po'di vietnamita, essendo cresciuta, da bambina, tra amici vietnamiti. А она говорила немного по-вьетнамски, так как ребёнком росла с вьетнамскими друзьями.
Mi comportai come una bambina di due anni e mi rifiutai di collaborare. Я вела себя как двухлетний ребёнок и отказывалась заниматься.
Da bambina avevo tante raccolte di bastoncini, di pietre, di sassi e di conchiglie. Когда я была маленькой, у меня были многочисленные коллекции палочек, камней, гальки и ракушек.
Con la stessa determinazione ostinata che mio padre mi aveva inculcato fin da bambina. И с той же настойчивой решительностью которую отец мне привил с младых ногтей -
Allora, quando ero bambina non sapevo che il mio modo di pensare fosse diverso. И когда я была маленькой, я не знала, что мое мышление отличалось от мышления других,
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.