Ejemplos de uso de "caso" en italiano con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos606 случай287 otras traducciones319
Sono diventato un inventore per caso. Изобретателем я стал случайно.
Arretreranno fino al punto di fuga all'orizzonte e voglio che facciate caso a due cose. Сейчас они будут удаляться в исчезающую точку на горизонте, и обратите внимание на две вещи.
Ho trovato questo ristorante per caso. Я случайно нашёл этот ресторан.
Fate caso per favore alla vita del suono dopo che il colpo iniziale, o il soffio, viene prodotto. Пожалуйста, обратите внимание на жизнь звука после самого первого удара или выдоха.
Ed alla fine ho scoperto, per caso, la psicologia. В конце концов я случайно узнал о психологии.
Quindi quando comincio a pompare più atmosfera, ad innalzare i gas a effetto serra e se ci fate caso - si comincia a vedere il livello degli oceani che si alza nel tempo. Я начинаю накачивать атмосферу парниковыми газами, и, обратите внимание, уровень океана со временем поднимается.
Questa è una diapositiva a caso che ho preso dal mio archivio. Это случайно выбранный слайд из моих файлов.
Voglio che facciate caso ad alcuni effetti collaterali di usare il metodo dell'istituzione. И я хочу обратить ваше внимание на некоторые побочные эффекты институциональной модели.
E'un indizio del fatto che l'universo, allo stadio iniziale, non era risultato a caso. Это признак того, что ранняя вселенная не появилась случайно.
Voglio che facciate caso non alla Parata delle Sirene per sé, per quanto sia affascinante, ma piuttosto a queste foto. Но я хочу обратить ваше внимание не на сам Парад Русалок, хотя он очарователен, а на эти фотографии.
Tutto questo per dirvi, che se mio padre è diventato falsario, in realtà, è stato quasi per caso. При этом всём надо сказать, что вообще-то мой отец стал фальсификатором почти случайно.
Per caso trovai un ragazzo divertente per presentarlo in arabo, di origini coreane, perfetto per L'Asse del Diavolo. Я случайно нашёл смешного парня, который выступал на арабском, но был по происхождению корейцем, что идеально подходило для "Оси Зла".
Primo, c'è un agente umano che cerca di ucciderci - non è un albero che ci cade addosso per caso. Во-первых, нас пытается убить человек - это не дерево, которое случайно на нас падает.
Ad un mucchio di addebiti sulla carta di credito, ad un impatto ambientale spropositato e, forse non a caso, ad un livello di felicità invariato negli ultimi 50 anni. Больше долгов по кредитным картам, огромное воздействие на окружающую среду, и, возможно, не случайно, уровень счастья за те же 50 лет остался прежним.
Le creature viventi sarebbero troppo complesse per essere create dal caso, quindi deve esserci stato un creatore. Живые существа слишком сложны, чтобы возникнуть просто случайно, поэтому они должны иметь создателя.
Sono queste persone a caso. Только несколько человек.
Questo è un caso frequente. Это обычное явление.
Non fate caso ai numeri. Не волнуйтесь о числах.
Funziona anche nel caso opposto. Механизм так же работает и в обратном направлении.
In questo caso potete farlo. Но в нашем проекте вы действительно сможете принять участие.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.