Ejemplos de uso de "chiedere" en italiano con traducción al ruso

<>
Così decisi di chiedere perché. Я решила выяснить почему.
A questo punto vi potreste chiedere: Теперь возникает вопрос:
Sono andato alla Carnegie per chiedere fondi. Я подавал заявку на грант в университет Карнеги.
Bisognerebbe riformularla e chiedere "Cosa è responsabile?" Нужно задать его иначе, "что виновато?"
Per la maggior parte della gente, è chiedere troppo. Этого невозможно требовать от большинства людей.
Chiedere cosa sia la semplicità ricade in questa categoria. Мне кажется, что вопрос о природе простоты относится к таким вопросам.
E'al profeta delle nuvole a cui dobbiamo chiedere spiegazione. Но море облаков должно учитывать это правило.
Non avrei potuto chiedere esempio migliore per provare questo concetto. Лучшего доказательства концепции я и не могла желать.
Potete fare un abbonamento e chiedere aggiornamenti sul suo stato. Если желаете, можете получать последние новости;
E con essa, non intendo chiedere se vuole cioccolato o vaniglia. И под этим я не имею ввиду, хочет ли она шоколад или ванильное мороженное?
È totalitario chiedere di saper leggere, scrivere e far di conto? Это тоталитарно требовать чтения, письма и арифметики?
È qualcuno che stava cercando di chiedere una cosa su JavaScript. Кто-то пытался задать вопрос о JavaScript.
Ora, la prossima domanda che vorreste chiedere è cosa vorresti misurare? Следующий вопрос, которым мы задаёмся:
E guardando questa foto ci si potrebbe chiedere, "Perchè mai dovrebbe interessarmi?" Когда вы посмотрите на эту фотографию, вы возможно подумаете, "С какой стати меня это должно волновать?"
Senza chiedere direttamente a loro, possiamo ottenere questo tipo di comprensione strutturale. И нет необходимости их всех опрашивать, чтобы получить структурный анализ такого рода.
E mi piace chiedere alle aziende, "Quanti convergono sui vostri nuovi business?" Я люблю задавать компаниям вопрос "Каков ваш % перехода на новый продукт?"
Libertà che significa possibilità di creare senza chiedere il permesso a nessuno. Свобода означает, что у человека есть возможность творить без чьего-либо разрешения.
Il potere di questo linguaggio è ancora superiore, perché Galois può chiedere: Этот язык даже более мощный, потому что Галуа может сказать:
Ciò nonostante, il paese continua a chiedere un prezzo sproporzionatamente alto al suo popolo. Тем не менее, индийское государство продолжает брать несоразмерно высокую цену с народа.
Posso chiedere di alzare la mano a chi di voi ha figli in questa sala? Пожалуйста, поднимите руки те, у кого из вас, присутствующих в этом зале, есть дети.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.