Ejemplos del uso de "del" en italiano
Traducciones:
todos24934
в16568
из2311
о1523
от1005
во636
об274
обо15
изо4
ото1
для1
на1
otras traducciones2595
I ragazzi all'interno del cavallo devono poter veder fuori.
Ребята внутри лошади должны видеть, что творится вокруг.
Ma almeno altri 150 milioni di agricoltori sono destinati a riversarsi nel mercato del lavoro, aspirando a lavori meglio pagati.
Однако, по крайней мере, еще сто пятьдесят миллионов крестьян продолжают выходить на рынок труда, борясь за высокооплачиваемые рабочие места.
Invece del 50% di risposte positive, solo il 25% disse di sì.
Вместо 50 процентов положительных ответов да ответили 25 процентов.
più vicino ti trovavi alla Corea del Nord e più terrificante era.
чем вы ближе к Северной Корее, тем больше вы напуганы.
Ho personalmente proposto un piano che consentirebbe a Spagna e Italia di rifinanziare il proprio debito emettendo buoni del Tesoro a un tasso dell'1%.
Я предложил план, который позволил бы Италии и Испании рефинансировать свои долги за счет выпуска казначейских векселей с доходностью на уровне около 1%.
Sono piuttosto diversi, e sono al di fuori del controllo della diplomazia moderna.
Они довольно многообразны и находятся вне понимания современной дипломатии.
Arrivava tutti i giorni, attraversando la linea del fronte.
Он не пропускал ни дня, переходил линию фронта, рискуя жизнью.
Se davvero vogliamo vedere un cambiamento nel comportamento dei consumatori, di cui tutti parliamo, e di cui parlano gli ambientalisti e coloro che si occupano di alimentazione, forse dovremmo solo sbarazzarci del termine "consumatore" e sostenere le persone che stanno facendo qualcosa.
Если мы действительно хотим изменить широко известное поведение потребителя, которое мы всюду обсуждаем как защитники окружающей среды и любители качественных продуктов, то возможно надо просто выбросить термин "потребитель" и начать поддерживать людей, которые действительно что-то делают.
Si vede solo un po'di America del Nord lassù e un frammento di Australia lì sotto.
Наверху можно увидеть небольшую часть Северной Америки и кусочек Австралии там внизу.
Forse è perché lo stato in cui sono nato, la Carolina del Sud, che non è di tanto più piccolo dell'attuale Ungheria, un tempo immaginò per sé stesso un futuro come nazione indipendente.
Может это потому, что мой родной штат Южная Каролина, который не сильно меньше современной Венгрии, однажды мечтал стать независимой страной.
Delle politiche monetarie e creditizie sarebbero necessarie anche da parte della Federal Reserve, della Banca del Giappone, della Banca di Inghilterra, e della Banca Nazionale Svizzera.
Для Федеральной резервной системы США, Банка Японии, Банка Великобритании и Швейцарского национального банка требуется большее финансовое и кредитное послабление.
Quali sono le implicazioni per la struttura del mercato?
Какое значение это имеет для структуры рынка?
E, in termini di guadagni a più ampio raggio, uno studio ha trovato che un miglioramento di cinque anni nella speranza di vita si può tradurre in un aumento di 0,5 punti percentuali della crescita del reddito pro capite annuo.
И, с точки зрения повышения дохода, одно исследование показало, что увеличение на пять лет среднего долголетия может увеличить на 0,5 процентного пункта ежегодный доход на душу населения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad