Ejemplos de uso de "essere meglio" en italiano con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos49 быть лучше49
Non c'è ragione perché una proprietà straniera debba essere meglio tutelata di una proprietà degli stessi cittadini di un paese. Там нет необходимости защищать иностранную собственность лучше, чем имущество, принадлежащее гражданам страны.
Vorremmo essere capaci di capire meglio. Нам бы хотелось понимать это лучше.
Può essere per due giorni, tre giorni, quattro giorni, ma non si fermano fino a che trovano la soluzione o meglio ancora, si riconciliano. Это может продолжаться два дня, три дня, четыре дня, но они не отдыхают, пока не придут к решению, а ещё лучше, к примирению.
Mettere la paura dell'errore nelle vostre menti può essere una buona cosa se vi state allenando per il triathlon o vi state preparando per una TEDTalk, ma personalmente, penso che la gente che ha potere di fare esplodere la nostra economia e devastare l'ecologia farebbe meglio a mettere una foto di Icaro appesa al muro, perché - forse non quella in particolare - ma voglio che pensino alla possibilità di sbagliare costantemente. Изгнание из сознания страха неудачи - вещь очень хорошая, когда вы тренируетесь в триатлоне, или готовитесь к выступлению в TED, но лично я считаю, что люди, способные взорвать экономику или разрушить экологию, должны бы лучше смотреть на картину Икара, висящую на стене, потому что, может, не в этом конкретном случае, но я хочу, чтобы они имели в виду возможность неудачи всегда.
Quattro occhi sono meglio di due. Четыре глаза видят лучше, чем два.
"Il nuovo è meglio del vecchio". Новое лучше старого.
'Questo è meglio di quanto pensassimo! "Это лучше, чем мы думали!
Pensavo fosse meglio discuterlo con le immagini. Лучше я расскажу образно.
Sarà meglio che mi sbrighi un po'. Лучше, правда, поторопиться.
Tuttavia la paura è meglio dell'apatia. Но страх всё же лучше апатии,
È meglio chiedere il perdono che il permesso. Лучше просить прощения, чем разрешения.
È meglio un mondo felice piuttosto che la ricchezza. Лучше счастливый мир, чем богатства.
Le persone pensano sempre che più sia meglio di meno: Люди всегда считают, что лучше больше, чем меньше;
Penso sia meglio incoraggiare le nostre grandi menti creative a vivere. Я думаю, что лучше бы нам вдохновлять великие умы жить как можно дольше.
E tre, se dite di essere autentici, è meglio che lo siate. Третье, если вы заявили, что вы аутентичны, то лучше таковыми быть.
E per Woody si trattava di fare quel che era meglio per il bambino. Вуди должен был сделать то, что лучше для его ребёнка.
Di nuovo una decisione facile, perché tutti sappiamo che adesso è meglio di dopo. Снова - это простой выбор, потому что мы все знаем, что лучше раньше, чем позже.
Per fortuna, quello che catturò quel giorno era meglio di quello che aveva catturato alcune settimane prima. К счастью, рыба, которую он выловил в тот день, была лучше той, которую он поймал за несколько недель до этого.
Tutto ciò di cui avevano bisogno per farlo più velocemente e meglio era un minimo di disponibilità finanziaria. И все, что им требовалось для того, чтобы делать свое дело быстрее и лучше, - это лишь небольшой капитал.
Tutto ciò è qualcosa di attraente per l'avidità umana invece della paura - che di più sia meglio. Так мы взываем к жадности людей вместо страха, "больше" значит "лучше".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.