Beispiele für die Verwendung von "fare" im Italienischen

<>
Non dobbiamo più fare così. Теперь нам не нужно это делать.
Ma allora cosa dobbiamo fare? Итак, в моем мире, что нам надо сделать?
Tom vuole fare il pilota. Том хочет стать пилотом.
Ho del lavoro da fare." Мне нужно работать".
Tom me lo fece fare. Том заставил меня сделать это.
E dobbiamo fare qualcosa adesso. Причем делать уже сейчас.
Che possiamo fare alla zanzara? А что можно сделать с москитом?
Volevo fare la rock star. Я хотел стать рок-звездой.
In effetti, la loro vita dipendeva dal fare il lavoro. От того, как они работают, зависит их жизнь.
Tom me l'ha fatto fare. Том заставил меня сделать это.
Cosa dovremmo fare al riguardo? Так что же нам с этим делать?
Possono fare alcune ipotesi educate. Они могут лишь сделать логические предположения.
E iniziò a fare la sarta. Так стала портнихой.
Mentre sentire è passivo, ascoltare è qualcosa dobbiamo fare consciamente. В то время как слышание пассивно, над слушанием надо работать.
Quindi il governo deve farci fare qualcosa di spiacevole per risolvere il problema. А потому для ее решения правительство должно заставить нас пойти на жертвы.
Lui non sa che fare. Он не знает, что делать.
Cosa si dovrebbe fare, quindi? Итак, что же следует сделать?
Ed io decisi di fare lo stesso. Вот так я тоже решила стать врачом.
Scoprire queste cose è sicuramente un incentivo piacevole per fare scienza. Открытие таких явлений, на самом деле, хорошая причина чтобы работать в науке.
Come far sentire il problema alla gente, e fargli sentire di voler fare qualcosa a riguardo? Как заставить людей проникнуться этой проблемой и заставить их почувствовать, что они хотят решить её?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.