Verwendungsbeispiele von "giocare alle bambole" im Italienischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Nello specifico, è in termini di premi estremamente intensi ed emotivi che il giocare offre alle persone, sia individualmente che collettivamente. А точнее, очень сильные эмоциональные вознаграждения, которые игры предлагают людям, как индивидуально, так и коллективно.
C'è un'altissima probabilità che petrolio e acqua contaminata si infiltrino dietro alle barriere. Это чудесная возможность для нефти и грязной воды собраться позади них.
E usa l'immaginario del mobilio di una casa di bambole. В нём используются образы обстановки кукольного домика.
Così ad esempio, designer senza alcuna esperienza di elettronica hanno iniziato a giocare coi littleBits come materiale. У нас были дизайнеры без какого-либо опыта в электронике, которые начинали использовать littleBits как материал.
E poi ci sono queste tre righe Qual è il problema rispetto alle adozioni da parte dei gay? За этим следует вопрос В чем проблема гейского усыновления?
Quindi ho fatto questa immagine con le bambole Barbie. Поэтому я сделал изображение этих кукол Барби,
Ho pensato che la mia ultima carta da giocare lì era, almeno, sai, se non posso battere queste ragazze voglio fare un po'di casino, ok? И я думаю, это моя последняя карта здесь, по крайней мере, знаешь, если я не обгоню этих девочек, я поиграю с их мозгами немного, понимаешь?
E quella ragnatela corrisponde alle coordinate locali nel cielo. Эта паутинообразная сетка соответствует локальным координатам на небе.
Ma altri dicono che sono io ad essere sollevato per le costole e poi calato nella sala da pranzo di una casa di bambole per sedermi insieme agli altri attorno al lungo tavolo. Но иногда я тот, кого за рёбра поднимают вверх и сажают в обеденном зале кукольного домика вместе с другими за длинный стол.
Ho cominciato a giocare un po', e ho trovato qualcosa da questa parte. Я начал экспериментировать, и обнаружил, что здесь что-то происходит.
Diventa più facile fare male alle persone, perché non sai cosa hanno dentro. Становится легче причинять боль людям, потому что вы не чувствуете, что у них внутри.
Come sappiamo che la legge che richiederebbe che venissero tolti dal gioco, e che gli fosse impedito di tornare a giocare, viene applicata? Как нам узнать, применяется ли законодательство, в соответствии с которым они должны выйти из игры, получить разрешение вернуться в игру, к ним?
Voglio dire, spero che con questo mezzo digitale possiamo rendere davvero giustizia alle loro opere d'arte e rappresentarle online come meritano. Я надеюсь в этом электронном музее отдать должное всем произведениям и достойно преподнести их в сети.
Se vogliamo risolvere problemi quali la fame, la povertà, i cambiamenti climatici, i conflitti globali, l'obesità, io credo che dobbiamo avere l'ambizione di giocare online, per almeno 21 miliardi di ore alla settima, per la fine del prossimo decennio. Если мы хотим разрешить такие проблемы, как голод нищета, изменение климата, мировые конфликты, ожирение, я верю, что нам необходимо стремиться к тому, чтобы проводить за онлайн играми по крайней мере 21 миллиард часов в неделю до конца следующего десятилетия.
Vi mostrerò brevemente tre giochi che ho realizzato e che sono un tentativo di dare alle persone gli strumenti per creare delle vittorie epiche nel loro futuro. Я хочу очень кратко показать три игры, которые я создала, в попытка дать людям возможность создать эпическую победу в их собственном будущем.
Ogni individuo ha un ruolo da giocare. И у каждого человека есть своя роль.
Insegno matematica alle scuole superiori. Я преподаю математику в старших классах школы.
Chiedete loro di andare in altri posti, a vedere le cose con i loro occhi, per sperimentare l'esperienza dell'apprendimento, per giocare, per indagare. Просите их путешествовать, чтобы увидеть всё своими глазами, чтобы по-настоящему учиться на собственном опыте, играть, задавать вопросы.
Sarebbe dedicato alle arti e all'interazione. Это будет посвящено искусству и взаимодействию.
Del continuare a giocare, non rinunciare. Не сдаваться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!