Ejemplos de uso de "guidare" en italiano con traducción al ruso

<>
Chi dovrebbe guidare l'FMI? Кто должен возглавить МВФ?
"Volevo guidare le auto e le moto". "Ну, я хотела гонять на машинах и мотоциклах."
Basta ripiegare le ali e continuare a guidare. Сложите крылья и двигайтесь дальше.
Possiamo usare la tradizione per guidare il cambiamento. Мы можем использовать наши традиции для того, чтобы проводить изменения.
Questo per dire quanto era piacevole da guidare. настолько поездка была гладкой.
Per me è questa fiducia a guidare la società. Именно эта вера и движет обществом.
Sono cinque i principi che dovrebbero guidare il loro operato. Для этого они должны руководствоваться пятью принципами.
In un certo senso ho imparato a guidare dal gioco. В каком-то плане, именно благодаря игре, я научился водить.
Dobbiamo essere in grado di guidare meglio ciò che stiamo tagliando. Нам нужно контролировать то, что мы режем, гораздо лучшим способом.
Riguarda il guidare, ed il mettere in contatto, persone ed idee. Она состоит в том, чтобы быть лидером и соединять людей и идеи.
E guidare una Toyota Element quando vado in giro col surf. Я могу сесть за руль Toyota Element, когда я собираюсь поехать куда-нибудь, чтобы позаниматься серфингом.
Abbiamo un veicolo completamente autonomo che può guidare in un ambiente urbano. У нас есть полностью автономное транспортное средство, которое может ездить в городской среде.
Alle Hawaii si può guidare per tutta l'isola con una sola batteria. Вы можете объехать Гавайи на одной зарядке.
E quando lo avremo, deciderete quante miglia guidare, che modalità di viaggio, dove vivere. И если мы это сделаем, вы решите, сколько проехать миль, какой вид транспорта выбрать, где работать и жить.
I fatti, e non le sensazioni, dovrebbero guidare le scelte politiche riguardanti le multinazionali. В том, что касается транснациональных корпораций, политики должны руководствоваться фактами, а не стереотипными представлениями.
E puoi usare il sensore di movimento per guidare questa macchina in questo gioco. И вы можете использовать датчик движения, управляя машиной в этой игре.
E purtroppo, se ti fai guidare dalle necessità, la tua politica non sarà molto mirata. С сожалением надо признать, что руководствоваться потребностями - значит быстро потерять цельность и целенаправленность.
questa persona riuscirà mai a guidare ad una velocità costante di 28 miglia all'ora? "Этот человек когда-нибудь станет ездить со стабильной скоростью в 45 км/час?"
In particolare, "il settore immobiliare, altamente sensibile ai tassi di interesse, potrebbe guidare la ripresa." В частности, "жилищное строительство, которое крайне чувствительно к процентным ставкам, могло бы помочь возглавить выздоровление".
Forse usare delle semplici proteine per guidare la luce, e così abbiamo delle fibre ottiche. Представьте себе, можно использовать чистый белок как световод, поэтому мы сделали оптические волокна.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.