Ejemplos de uso de "ingrandire" en italiano con traducción al ruso

<>
E se vogliamo ingrandire la pagina possiamo semplicemente aprirla. И, если захотим увеличить страницу, мы можем просто ее раскрыть.
A destra c'è un operatore che vi permette di ruotare, ingrandire, ed evidenziare singole strutture. Справа расположено место оператора, которое позволяет поворачивать, увеличивать, выделять отдельные структуры.
Ho messo una lattina in una fotocopiatrice e ho continuato ad ingrandire finché non ho raggiunto la dimensione voluta. Я просто положил банку на ксерокс и увеличивал изображение, пока не получил нужный размер.
Se la ingrandisco, potete vederlo anche voi. И если я увеличу изображение - вы тоже его увидите.
Due milioni di anni fa il cervello umano si è ingrandito. два миллиона лет назад мозг человека значительно увеличился в объеме.
E se si ingrandiscono si vedono delle piccole strutture. Если увеличить и это, то вы увидите ещё более мелкие структуры этого кончика.
ed ecco qui ingrandito il piccolo codice a barre del rinovirus - ma se ci fossero tipi diversi di rinovirus? а это увеличенный снимок риновирусного штрих-кода - но как быть с другими риновирусами?
E se si ingrandisce una di quelle 30.000 volte, vedrete che ogni pelo finisce con molte estremità. А если увеличить ещё в 30 000 раз, то станет видно, что каждый волоск имеет разделённый кончик.
Quando ingrandiamo vediamo che hanno mandibole deboli che si piegano sulle teste e che alcuni nasi vengono spazzati via, ma non è male. Если увеличить, то видно, как слабые челюсти взлетели выше головы, некоторые носы разбиты, но всё же неплохо.
E se si ingrandisce fino a 900 volte, si può vedere che ci sono peli, piccoli peli, e se si guarda più attentamente si nota che questi peli hanno striature. Если увеличить ещё в 900 раз, то можно увидеть микроволоски, очень тонкие, и если вы присмотритесь ещё внимательней, то увидите, что и на волосках есть бороздки.
E quello che vedete, per esempio, se la bandierina era dove c'era la croce in una piccola area quadrata, e chiedete alle persone dov'era, dopo avere ingrandito l'area, il punto in cui pensavano che fosse la bandierina si allarga esattamente nello stesso modo in cui si sono allargate le cellule di posizione. Например, если флажок находился на месте красного крестика в небольшом квадратном пространстве, и если вы спросите людей о его местонахождении, увеличив при этом пространство, их представление о местоположении флажка расширяется точно так же, как расширяется зона активности нейронов места.
Proviamo a ingrandire per vedere cosa significa. Давайте посмотрим, что это может значить.
Ora proviamo a ingrandire per vedere i dettagli. Давайте рассмотрим ее ближе и в деталях.
Possiamo addirittura ingrandire e vedere il cappietto extra, questo nano pizzetto. Приблизившись ещё, можно даже увидеть маленькую петлю, в виде нано-бородки.
Questo che andiamo ora ad ingrandire rappresenta qualcosa tra centomila e un milione di galassie, in quel minuscolo spazio. Один из них, который мы увиличиваем, содержит от 100,000 до миллиона галактик в этом небольшом участке.
Qui abbiamo la libertà di usare entrambe le mani e possiamo usarle per lo zoom, per ingrandire o rimpicciolire una mappa, semplicemente unendo le dita. У вас есть полная свобода в использовании обеих рук, например, с помощью рук можно приближать и удалять изображение карты простым движением пальцев.
Ho cominciato a creare queste e a caricarle su Google Maps così potete ingrandire l'immagine e vedere ogni singolo aeroporto nonché ciò che sta accadendo lì. Я начал делать это и наложил на Google Maps [Карты Google], чтобы можно было приближать отдельные аэропорты и наблюдать происходящие там модели [полётов].
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.