Exemplos de uso de "ispirare" em italiano com tradução para o russo

<>
Ed ovviamente ci piacerebbe ispirare e coinvolgere la prossima generazione. И, безусловно, мы бы хотели вдохновить и вовлечь в работу следующее поколение.
Siamo lì per ispirare, provocare, mobilitare, dare speranza al nostro popolo. Мы пришли, чтобы вдохновлять, провоцировать, мобилизовать, нести людям надежду.
Questa piccola idea spiega perché alcune organizzazioni e alcuni leader sono capaci di ispirare mentre altri non ci riescono. Эта маленькая идея объясняет почему некоторые оранизации и некоторые лидеры способны вдохновлять, а другие нет.
Magari questo vi può ispirare a prendere quello che avete sentito da me e farne qualcosa per cambiare il mondo. Надеюсь, это вдохновит вас применить то, что вы услышали от меня, для изменения мира.
Ed è da qui che abbiamo cominciato, l'idea è piaciuta, facciamone un parco, e lasciamoci ispirare da questo paesaggio naturale. И мы начали именно с этого, идеи сложились вместе, и эта дикая растительность вдохновила нас на создание парка.
Potremmo perdere la capacità di ispirare i giovani nel farsi avanti e continuare questa importante impresa che come specie umana abbiamo portato avanti da sempre. С большой вероятностью так мы потеряем всю способность вдохновлять молодежь на продолжение этого очень важного дела, которым мы, как вид живых существ, занимались всегда.
Quindi le situazioni hanno potere, ma il punto è che la stessa situazione che può infiammare l'animo ostile in alcuni di noi e farci diventare agenti del male, può ispirare l'immaginazione eroica in altri. Так что у окружения, у ситуации есть силы - но важно, что у той же ситуации, которая может сделать нас жестокими, бесчеловечными, сделать нас носителями зла, может вдохновить в нас героев.
Due in particolare mi hanno ispirato. Два из них были особенно вдохновляющими для меня.
Ma invece una relazione che possa favorire il rispetto e la speranza e questo senso di ottimismo che ci ispiri ad andare avanti insieme. Эта форма взаимоотношений, которая развивает уважение, внушает надежду и уверенность в том, что вместе мы можем двигаться вперед.
La gente è ispirata dagli eroi morali. Людей вдохновляют моральные ориентиры.
Una luna artificiale, visibile da cittadini comuni, che ispirò orgoglio e timore per il fatto che gli umani avessero in fine lanciato un oggetto nello spazio. Созданная человеком луна, видимая обычными гражданами, она внушала трепет и гордость за то, что люди в конце концов запустили объект в космос.
Io sono molto, molto, ispirato dai film. Меня очень, очень, очень вдохновляют кинофильмы.
Il colore è qualcosa che mi ispira molto. Цвет очень вдохновляет меня.
Chiunque ne sia ispirato può aiutare a realizzarlo. [ Любой человек, вдохновлённый этим желанием, может помочь ему исполниться]
O, qualche Sud Africano, abbiamo Mandela che ci ispira. Или, как выходцев из Южной Африки, нас вдохновит Мандела.
Il mio lavoro si ispira a situazioni simili a questa. Вы знаете, мое творчество вдохновляют именно такие события.
E vorrei terminare con un'immagine, ispirata da quest'ultima. Завершая свое выступление, я хочу показать вам фотографию, которая очень меня вдохновляет.
E credo che tu abbia ispirato un romanzo di Ian McEwan con questo. И Вы тем самым вдохновили Иэна Макьюэна на роман.
Mi piace leggere libri che mi ispirano a diventare più di ciò che sono. Я люблю читать книги, которые вдохновляют меня на то, чтобы стать чем-то большим, чем я есть.
Davvero, come si fa a non essere ispirati da queste persone - i propri colleghi? Ну как можно оставаться не вдохновленными такими людьми - вашими собственными коллегами?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!