Verwendungsbeispiele von "modo" im Italienischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Questo è il secondo modo. Вот в чём второй способ.
Non abbiamo tentato di farla e non abbiamo arricciato i baffi in un modo machiavellico, ma l'abbiamo fatto. Мы не собирались этого делать никто не подкручивал ус на манер Макиавелли, но мы это сделали.
È un modo diverso di pensare. Вот это другой способ мышления.
Ecco un modo facile per farlo. Вот простой способ это сделать.
"Il secondo miglior modo é finanziarlo." "а второй лучший способ - это профинансировать его".
Quello è un modo per farlo. И Это один из способов добиться поставленной цели.
Non si poteva costruire in altro modo. Опять, его невозможно построить другим способом.
Era un modo per capire dove fossi. Способ определения себя в этом мире.
Questo é il modo migliore di servirlo." Это лучший способ, так должно быть в этом ресторане".
È solo un modo per fare cassa. Это просто способ заработать деньги.
E'un modo di pensare alle cose. Это способ мышления.
Il fare è il miglior modo di imparare. Действие есть лучший способ обучения.
il modo in cui funziona la nostra testa. способу работы разума.
I pupazzi sono il nostro modo di comunicare. Куклы это способ коммуникации.
E'un modo meraviglioso per scoprire i geni. Это замечательный способ находить гены.
Il modo di pensare delle persone è cambiato. И это действительно изменяет наш способ мышления.
perché c'è un altro modo per vederlo. Потому что есть еще один способ.
Avevamo trovato il modo di deanimare un mammifero. Потому что мы нашли способ, как деанимировать млекопитающее.
Allora perché ci muoviamo in quel modo particolare? Так почему мы передвигаемся определённым способом?
L'altro modo è cambiare il tipo di cibo. Другой способ - это изменить состав питания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!