Ejemplos de uso de "passione" en italiano con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos64 страсть39 otras traducciones25
Stiamo anche vedendo un aumento della passione amorosa: Мы так же наблюдаем рост романтической любви.
Voglio dire, c'è tanta passione qui sullo schermo. Я имею ввиду, что сюда сквозь этот экран льется столько энергии.
Io ho una passione per le immagini e le parole. Я очень увлечена и образами, и словами.
"Segui la tua passione", cosa mai potrebbe esserci di sbagliato in ciò?! Делай то, что любишь - что в этом может быть неправильно?
Trovare il diciottesimo cammello nei conflitti mondiali è stata la passione della mia vita. Поиск этого 18-го верблюда для разрешения мировых конфликтов стало моим призванием.
Ho scoperto questa passione non lontano da qui, ad essere sincera, quando avevo nove anni. Я обнаружила в себе это увлечение когда мне было 9 лет, не так далеко отсюда.
È questione di passione e di ciò che entusiasma il nostro spirito e ci dà energia. Здесь же речь об энтузиазме, о том, что пробуждает дух и порождает энергию.
Il tipo di gente che si riunisce per scrivere un enciclopedia per passione tende ad essere gente intelligente. Люди, которые пишут энциклопедии для развлечения, обычно довольно головастые.
Con loro osservavamo questa gente, gli amatori - quelli che lo fanno per passione - ma vogliono mantenere standard molto elevati. где мы пытались разобраться с этими людьми, которые являются любителями - т.е., они делают это из любви к этому - но они хотят это делать по самым высоким стандартам.
Sapete, si sono potute utilizzare tutte queste grandi tecnologie grazie alla passione le persone e gli ingenieri della OLPC. Вы знаете, все эти отличные технологии получились из-за увлеченности, людей из OLPC и инженеров.
E ho capito che alla base di ognuno c'erano uomini con una grande passione per quello che facevano. И я осознал это, потому что ребята, которых я встретил очень болели за то, что делали.
Mettiamoci in piedi, tiriamoci su le maniche e mettiamoci al lavoro, con passione per creare un mondo quasi perfetto. Давайте приподнимем наши задницы, закатаем рукава и приступим к работе, страстно, создавая почти идеальный мир.
Ed è l'unico modo per liberare l'energia e la passione necessarie per affrontare le sfide del nostro tempo. И это же - единственный способ высвободить силы и возможности общества, необходимые в борьбе с серьезными проблемами нашего времени.
Una delle cose che definisce un membro di TED è l'aver preso una propria passione e averla trasformata in esempio. Одной из черт, характеризующих вас, членов TED, является то, что вы ревностно служите своей идее.
"Io pagherei, per fare quel che faccio" E la cosa interessante é che se lo fate per passione, il denaro arriva comunque. Самое интересное во всем этом, что если вы делаете свое дело с любовью, деньги придут так или иначе.
La cosa straordinaria dei nostri leader è che, non hanno solo la passione nella pancia, che praticamente hanno tutti, sono anche molto innovativi. Есть одно замечательное качество, делающее лидеров лидерами, и состоит оно в том, что вместе с увлечённостью своим делом, что, в принципе, свойственно им всем, они являются новаторами в разных сферах.
Noi ed il nostro piccolo team l'abbiamo fatto per passione, e speriamo davvero che ispirerà i ragazzi ad esplorare ed imparare sull'Universo. Это плод любви к нам и нашей маленькой команде, и мы надеемся,что он вдохновит детей на открытия и изучение вселенной.
Quindi ho iniziato a considerare la passione, ho iniziato a ponderare l'efficienza contro l'efficacia, come Tim ha discusso in precedenza, quella è una enorme distinzione. Я стал смотреть на мечты, на их результативность в сравнении с их эффектностью, как недавно заметил Тим, ттут есть большая разница.
C'è poi spazio per la passione morale una volta che i fatti son noti e si cerca di capire quali siano le cose migliori da fare. А для этических дискуссий время найдётся, но лишь после того, как мы соберем факты и разработаем наилучшую стратегию действий.
Come ci ha detto Lauralee, la progettazione, e io spero l'intrattenimento e la tecnologia possono essere usate per aumentare il senso e la passione per la vita. По словам Лорали, дизайн, а я добавлю, что и развлечение и технология, может использоваться для усиления поглощенности любимым занятием.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.