Beispiele für die Verwendung von "pessimo" im Italienischen

<>
Übersetzungen: alle9 andere Übersetzungen9
Ed è un pessimo microfono. А из него очень плохой микрофон.
Lessi il documento, ed. era pessimo. Я прочитал ее - это была полная чушь.
Pessimo suono, il segnale è debole, il software puzza. Плохой звук, слабый сигнал, программы никуда не годятся.
Non siamo felici, abbiamo un pessimo sistema educativo, le peggiori imprese commerciali. Мы несчастны, у нас плохое образование, и у нас очень плохо развит бизнес.
In realtà, lui era considerato pessimo a scuola perché di fatto era dislessico. Его, между прочим, в школе считали отсталым, ведь фактически он был дислексиком.
Io credo, fondamentalmente, così come hanno detto molti relatori nei giorni scorsi, che facciamo un uso davvero pessimo dei nostri talenti. В принципе, как отмечалось здесь многими выступавшими, мы очень слабо используем наши таланты.
Non solo si respira un pessimo umore in gran parte dell'America, ma anche il tono compassionevole sembra esser stato accantonato. Бoльшая часть Америки пребывает в скверном настроении, и риторика сострадания практически исчезла.
Eppure incentrarsi soprattutto sui livelli di indebitamento delle banche tralasciando altri atteggiamenti ben più avventati è un pessimo modo di agire. До сих пор они сосредоточивали свое внимание в основном, на том, сколько банки заимствуют, при этом игнорируя другую более серьезную небрежность, что является негативным аспектом регламентирующих мер.
Forse è proprio perchè rimase sveglio tutta la notte a fare matematica che quel giorno fu un pessimo tiratore e rimase ucciso. Может быть, именно тот факт, что он не спал всю ночь, занимаясь математикой, и послужил причиной почему он так плохо стрелял в то утро и был убит.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.